Как перевести мод Bannerlord


Привет новым переводчикам! В этом гайде, я покажу вам подробно, как перевести Bannerlord мод, когда у мода весь текст лежит в xml файле.

Нам потребуется:
Notepad++ или любой текстовый редактор.

Для начала, давайте мы скачаем мод, который мы хотим перевести. Я для примера возьму мод - CA_EagleRising.

1. Наши файлы для перевода должны находится в моде, в папке ModuleData.
Вот так выглядят наши файлы для перевода:

Хорошо, мы увидели, как они выглядят, что дальше? Дальше, мы создаем в ModuleData папку под названием "Languages", в этой же папке создам ещё одну под названием "RU".
Вот такой путь до перевода должен быть:

2. Первый шаг закончен, приступим к второму.
Давайте уже начнем переводить какой-то файл, например ca_kingdoms.xml
Поэтому создадим в папке "RU" файл под названием "ca_kingdoms_ru.xml"

xml - Это тип файла, а не просто название.
В файле "ca_kingdoms_ru.xml" вставляем этот код:


Дальше мы открываем оригинальный файл ca_kingdoms.xml и видим вот это: 
Красным выделено
 - Это то, что мы будем переводить.
"{=NF627oiX}Northern Imperium" - 1) Это код нашего текста. 2) Это само название, его и нужно переводить.

Возвращаемся к нашему файлу, где будет перевод - "ca_kingdoms_ru.xml".
Дальше мы делаем вот так:


<!-- Empire Factions --> - Это комментарий, его не видно, он ничего не изменяет, просто для заметки, например, можете использовать его, когда вы переводите войска на русский язык и хотите их разбить на группы:

<strings id="Yurw1H8"> - Это путь до текста.
text="Лучник-ветеран"
 - Это уже ваш перевод.

Все эти шаги проделываем с каждым файлом.

ПРИМЕЧАНИЕ: Это важно, обязательное к прочтению!
• {=!}Anna - Вот в каком-то моде оно по любому появится, это означает, что автор ленивая жопа и хочет -реп. Вам предстоит самым добавить ид в ориг. файле, дело будет очень муторное, рекомендую сразу забросить переводить такой мод, не тратьте время!
• {=GAwe563}England, {=GAwe563}England - Повторение ИД, когда переводите названия фракций, это нормальное явление, не нужно 2 раза добавлять тот самый ид в перевод. файл. {=ASd323}Ivan, {=ASd323}Oleg - Если ид повторяются с названием вассалов, предметов, поселений - как я говорил, можете сразу забросить перевод.

Вот вам одна фишечка, если вам лень искать ид:
Открываем Excel2016 , берем ориг файл и переносим в excel, выбираем способ открытия - xml-таблица, должно получится вот это:
Теперь все это переносим в переводимый файл.



- используйте эту кнопку если вы обнаружили ошибку/искажение содержимого/отсутствие контента в новости или если хотите сообщить администрации о выходе новой версии мода и т.п.

Комментариев 0

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Онлайн

Сейчас на сайте: 138
Гостей: 137

Пользователи: 
- отсутствуют

Последние комментарии

Diplomacy 4.3 - Mrcmod and bugfixes
Vlador, Сегодня, 14:37
Посилання на версію 1.3 померло. Є десь живе? Бо 1.1 вантажити не дуже хочеться. Вже відбій....
MOD East 1135
Andyboi, 12 сентября 2025 00:12
дай адресс вовы чтобы мы могли что-наладить и пригласить новых пользователей и заработать деньги ...
MOD East 1135
Andyboi, 11 сентября 2025 23:57
капитан очевидность, как я понимаю ты сейчас главный на сайте, как с тобой  можно поговорить? был...
MOD East 1135
Andyboi, 11 сентября 2025 19:54
забыл сказать, чтобы сделать гайд или обзор или руководство пользователя - на это нужно время,...
MOD East 1135
kefir4ik, 11 сентября 2025 13:25
Andyboi, мне как обычному русскоязычному игроку хотелось бы больше обзоров и руководств на русском...
MOD 108 heroes
Andyboi, 10 сентября 2025 21:13
когда будет все готово, ты первый узнаешь об этом)...
MOD East 1135
iskanderzp, 10 сентября 2025 20:04
Andyboi, Андрей, Вы держитесь. Традиционно: терпения и долголетия....
MOD East 1135
Andyboi, 10 сентября 2025 19:15
iskanderzp, я все сделаю, ты главное не переживай... а то я не до живу до счастлиого конца дело в...
MOD East 1135
Andyboi, 10 сентября 2025 18:40
она (версия) будет точно не официальной, т.к. я отказался быть оф. переводчиком 108 героев, не буду...