Жажда мести. Глава 5,6,7,8
Глава 5: Переговоры.
— Вход завален! - прохрепел Темет, убирая упавшую деревянную конструкцию, загорадившую дверь.
— Инговит, помоги Темету с дверью. Уильям, хватай арбалет и прикрывай! - раздал указания сержант Героб, заряжая собственный арбалет.
— Болты! - ответил Уильям сержанту. - У вас мои снаряды!
Героб снял с пояса один мешок с арбалетыми болтами, кинул его под ноги Уильяму, быстро подобравшему их. Два отряда свадов, человек по 6-7 блокировали их с двух сторон. Оставался лишь один путь - на склад.
— Готово! Бегите внутрь! - выпалил Темет, держащий деревянную балку на плечах. Помогавший ему поднять ее крестьянин тут же шагнул в защищенное здание. Следом, сделав выстрел по свадийскому пехотинцу, вошел и сержант. Стрела прошла мимо свада и ушла в сторону кораблей. Уил тянул с выстрелом, тщательно прицеливаясь.
— Живее внутрь! Экономь болты! - приказал ему сержант.
Уил сделал выстрел на вскидку, и тут же, не следя за результатом выстрела побежал в здание. Державшего дверь Темета сразил свадийский болт, и придерживаемая им балка снова заблокировала дверь.
— Ушли! - сержант тяжело вздохнул. - Все на месте?
— Торговец! - торговец исчез, еще когда мы сражались с патрулем. - приметил Инговит
— Чертов трус! Вернемся в крепость - прикажу высечь его. - грозно молвил сержант.
— А мы вернемся туда? - переводя дыхание спросил Уил. В голосе его был различим страх.
— Неприменно. Вопрос только в том, как: на своих двоих, или в деревянных гробах. - подхвотил крестьянин.
— Отставить панику! Что нибудь придумаем. - сержант старался успокоить подчиненных.
— Теперь я жалею, что вышел добровольцем! Жалею, что вообще не ушел из города раньше, с полным кошельком динар! - кричал в панике Инговит.
— А ты, видно, не лучше того сбежавшего торгоша, фермер! - в гневе обличал его сержант.
— Хватит! Давайте думать о том, как нам выбиратся! - Уил старался успокоить обоих.
Еще чуть чуть, и бывшие соратники наверняка взялись бы за оружие - не для того, чтобы сражатся с врагом, а для разрешения конфликта между собой. Но спор прервал стук в дверь и крик торговца.
— Слышите меня? Бросайте оружие и выходите с поднятыми руками! Свады сохранят вам жизнь! - кричал в забарикадированное укрытие быший соратник.
— Ах ты чертов предатель! Решил под шумок переметнутся к врагу? - гневно крикнул в ответ сержант и жестами подозвал группу.
— Ты ошибаешься, офицер! Я не предатель, я воин короля Гаралуса! Моей цель изначально заключалась в том, чтобы заманить вас в ловушку, и выведать все тайные пути из замка. А сейчас передовой отряд свадов направляется к той самой злосчастной решетке. - слышалось из за двери откровение Теареда. - И я вовсе не из Кутепа - я прибыл сюда прямиком из Правена!
— Инговит, открываешь дверь, Уил, держишь ее на прицеле. Мне надоели жалкие вопли этой крысы, пустим ей болт прямо в сердце! - раздал указания шепотом сержант. - Ладно! Мы сейчас откроем дверь!
Инговит подошел к открывающейся "на себя" двери, забарикадированной с противоположной стороны тяжелой конструкцией. Уильям и сержант Героб зарядили арбалеты и держали дверь под прицелом. Инговит открыл дверь, и стрелки выстрелили прямо в стоящего за ней торговца. Болт Уильяма угодил как раз в деревянную балку, а Героб попал в шею предателя, которого теперь было тяжело узнать: вместо своей старой экипировки он облачился в свадийскую красную тунику и шлем.
— Закрывай! - скомандовал сержант, прежде чем пущеный свадийскими солдатами болт попал ему в грудь, пробив латы. На этот раз от сильного удара Героб упал на землю. Еще шесть арбалетных болтов с характерным звуком попали в вовремя закрытую и достаточно крепкую дубовую дверь. Наконечники болтов, тем не менее показались за дверью.
— Сержант Героб! - крикнул Уильям. - Инговит, найди чем укрепить дверь, я осмотрю сержанта.
— Я в порядке - поднимаясь на ноги прохрипел сержант. - Теперь сражения не избежать.
— Штурмуем! - слышался приказ свадийского офицера из за двери.
— Скорее, ищите чем подпереть дверь! - приказал Героб.
Инговит уже прикатил к двери довольно большую бочку. Уильям с сержантом отодвигали от стены деревяный шкаф.
— Тут проход! - крикнул Инговит, глядя на полость в стене, которая только что была прикрыта шкафом.
— Скорее, это наш шанс! - прокричал сержант.
Уильям заглянул в тонель.
— Он похож на тот, через который мы сюда добрались!
— Под городом проходит сеть тонелей, наверняка он выведет к замку! - пояснил Героб.
— Кому то придется остатся тут! - заметил Инговит. - Закрыть проход и задержать свадов.
В воздухе нависла тишина. Казалось, даже удары свадийского тарана по двери стихли на минуту.
— Я.. я это сделаю. - уверенный голос Героба дрогнул. - Бегите!
— Милорд.. вы уверены? - удивленно спосил Инговит.
— Уильям, дай мне свой арбалет и болты, и беги. Тебя ждет большое будущие, обещаю! - голос Героба становился все более неуверенным.
— Сержант Героб.. вы.. позвольте лучше остатся мне! - Уильям был по меньшей мере удивлен словами сержанта. Он ожидал чего то вроде жребия.. но не благородного самопожертвования офицера.
— Бегите! Не тяните время! - голос сержанта обрел прежнюю уверенность. Он выхватил арбалет из рук Уильяма. - Не забывайте меня, парни!
Ингвар с Уильямом скрылись в проеме, а Героб задвинул стену шкафом, и зарядив арбалеты, сняв тяжелый шлем, молча ждал своей участи. Он присел,опираясь спиной на деревянный шкаф, держа в двух руках по арбалету. Вот дверь наконец рухнула. Вошедший пехотинец пнул ногой бочку, которой разведчики укрепили дверь. Тут же его грудь пронзили два стальных болта. В здание склада вошли трое стрелков. Пехотинцы, видя участь своего соратника, попятились назад. Сержант уже бросил арбалеты и вынув меч помчался на стрелков. Он проткнул живот одного свада, прежде чем его остановило попадание в голову.
Тем временем, крестьянин и благородный дворянин, волею судьбы ставший простым ополченцем, облаченый в не самого лучшего качества ламелярный доспех, на котором местами отсутствовали пластины, пробирались через сырой темный тоннель.Ориентиром для них служили стены тоннелья, которые они нащупывали при движении. Но тут шедший впереди Инговит вскрикнул:
— Ай! Тут стена!
— Что?! - удивленно воскликнул Уильям.
— Мы замурованы! Теперь есть только один путь - обратно, в руки к свадам! - дрожащим голосом молвил крестьянин.
— Ты уверен? Вокруг нет никаких рычагов? Проведи ладонью по стене! - наставлял Уильям, вспоминая все тайные механизмы, изученные им в университете.
— Ничего! Придется идти в плен... если не на плаху. - голос Инговита дрогнул.
— Постой.. что это за палка торчит? - спросил Уильям, заметивший установленный на стене факел.
— Потухший факел.. хотя. - Инговит ухватился за факел и повернул его - получилось!
Стена с грохотом стала опускатся, и вскоре двое воинов вышли в большой, освещенный зал. Оказалось, проход был замаскирован под камин.
— Это явно не замок, но по крайней мере мы в городе. Хорошо бы закрыть проход. - предложил Уильям.
Уильям и Инговит обошли камин, ища какой либо рычаг, но не нашли ничего, что помогло бы вернуть на свое место стену.
— Ладно, больше нет времени. Надо торопится в замок, предупредить о том, что вторая группа попала в плен, и отряд свадов собирается проникнуть прямо в замок. - сказал Уил.
— Ладно, тогда я пойду на стены - кажется, добровольцев увели туда. - предположил Инговит.
— А я предупрежу капитана Рудема.
Бойцы покинули пустующий дом. Уильям отправился к замку, Инговит - к городским воротам. Капитан Рудем находился во внутреннем дворе с восьмерыми оставшимися сержантами.
— Разведчик! Ну наконец то! Где остальная группа? - засыпал Уила вопросами капитан.
— Вторая группа в плену. Группа сержанта Героба разбита. Сержант мертв. Один разведчик оказался свадийским шпионом. Он поведал свадам о потайном ходе, сейчас в замок направляется отряд свадов. - предоставил отчет Уил.
— Черт побери! Нужно срочно подготовить им засаду! - Рудем обратился к офицерам - Немедленно перевести половину ополченцев в замок!
— А что делать мне? - спросил Уильям.
— Поскольку ты благородной крови, и наверняка уже понюхал крови за время вылазки, то тебя я назначаю сержантом. Сменишь экипировку в замке. Во время штурма города возьмешь на себя командование людьми Героба.
— Благодарю за честь, милорд, но я не уверен, что справлюсь с этой задачей. - Уил не ожидал такой чести.
— Там будет видно. Но, по крайней мере, новое снаряжение тебе не повредит.
— Еще один вопрос, сир. Я слышал, знатные лорды Талерота отправились на переговоры. - спросил Уильям
— Если тебя интересует, отправился ли твой отец с ними, то можешь быть спокоен. Он сейчас ведет с собой большой отряд ополченцев, и в переговорах учавствовать не планирует. - перебил его капитан.
У Уильяма полегчало на душе. Судьба остальных лордов его не интересовала, но мысль о гибели отца заняла его голову еще тогда, когда он услышал о войне от глашатая.
— Но все же, чем закончились переговоры? - поинтересовался Уильям.
— Лорды-переговорщики в плену у свадов. За них требуют немалый выкуп. - ответил Рудем.
— Инговит, помоги Темету с дверью. Уильям, хватай арбалет и прикрывай! - раздал указания сержант Героб, заряжая собственный арбалет.
— Болты! - ответил Уильям сержанту. - У вас мои снаряды!
Героб снял с пояса один мешок с арбалетыми болтами, кинул его под ноги Уильяму, быстро подобравшему их. Два отряда свадов, человек по 6-7 блокировали их с двух сторон. Оставался лишь один путь - на склад.
— Готово! Бегите внутрь! - выпалил Темет, держащий деревянную балку на плечах. Помогавший ему поднять ее крестьянин тут же шагнул в защищенное здание. Следом, сделав выстрел по свадийскому пехотинцу, вошел и сержант. Стрела прошла мимо свада и ушла в сторону кораблей. Уил тянул с выстрелом, тщательно прицеливаясь.
— Живее внутрь! Экономь болты! - приказал ему сержант.
Уил сделал выстрел на вскидку, и тут же, не следя за результатом выстрела побежал в здание. Державшего дверь Темета сразил свадийский болт, и придерживаемая им балка снова заблокировала дверь.
— Ушли! - сержант тяжело вздохнул. - Все на месте?
— Торговец! - торговец исчез, еще когда мы сражались с патрулем. - приметил Инговит
— Чертов трус! Вернемся в крепость - прикажу высечь его. - грозно молвил сержант.
— А мы вернемся туда? - переводя дыхание спросил Уил. В голосе его был различим страх.
— Неприменно. Вопрос только в том, как: на своих двоих, или в деревянных гробах. - подхвотил крестьянин.
— Отставить панику! Что нибудь придумаем. - сержант старался успокоить подчиненных.
— Теперь я жалею, что вышел добровольцем! Жалею, что вообще не ушел из города раньше, с полным кошельком динар! - кричал в панике Инговит.
— А ты, видно, не лучше того сбежавшего торгоша, фермер! - в гневе обличал его сержант.
— Хватит! Давайте думать о том, как нам выбиратся! - Уил старался успокоить обоих.
Еще чуть чуть, и бывшие соратники наверняка взялись бы за оружие - не для того, чтобы сражатся с врагом, а для разрешения конфликта между собой. Но спор прервал стук в дверь и крик торговца.
— Слышите меня? Бросайте оружие и выходите с поднятыми руками! Свады сохранят вам жизнь! - кричал в забарикадированное укрытие быший соратник.
— Ах ты чертов предатель! Решил под шумок переметнутся к врагу? - гневно крикнул в ответ сержант и жестами подозвал группу.
— Ты ошибаешься, офицер! Я не предатель, я воин короля Гаралуса! Моей цель изначально заключалась в том, чтобы заманить вас в ловушку, и выведать все тайные пути из замка. А сейчас передовой отряд свадов направляется к той самой злосчастной решетке. - слышалось из за двери откровение Теареда. - И я вовсе не из Кутепа - я прибыл сюда прямиком из Правена!
— Инговит, открываешь дверь, Уил, держишь ее на прицеле. Мне надоели жалкие вопли этой крысы, пустим ей болт прямо в сердце! - раздал указания шепотом сержант. - Ладно! Мы сейчас откроем дверь!
Инговит подошел к открывающейся "на себя" двери, забарикадированной с противоположной стороны тяжелой конструкцией. Уильям и сержант Героб зарядили арбалеты и держали дверь под прицелом. Инговит открыл дверь, и стрелки выстрелили прямо в стоящего за ней торговца. Болт Уильяма угодил как раз в деревянную балку, а Героб попал в шею предателя, которого теперь было тяжело узнать: вместо своей старой экипировки он облачился в свадийскую красную тунику и шлем.
— Закрывай! - скомандовал сержант, прежде чем пущеный свадийскими солдатами болт попал ему в грудь, пробив латы. На этот раз от сильного удара Героб упал на землю. Еще шесть арбалетных болтов с характерным звуком попали в вовремя закрытую и достаточно крепкую дубовую дверь. Наконечники болтов, тем не менее показались за дверью.
— Сержант Героб! - крикнул Уильям. - Инговит, найди чем укрепить дверь, я осмотрю сержанта.
— Я в порядке - поднимаясь на ноги прохрипел сержант. - Теперь сражения не избежать.
— Штурмуем! - слышался приказ свадийского офицера из за двери.
— Скорее, ищите чем подпереть дверь! - приказал Героб.
Инговит уже прикатил к двери довольно большую бочку. Уильям с сержантом отодвигали от стены деревяный шкаф.
— Тут проход! - крикнул Инговит, глядя на полость в стене, которая только что была прикрыта шкафом.
— Скорее, это наш шанс! - прокричал сержант.
Уильям заглянул в тонель.
— Он похож на тот, через который мы сюда добрались!
— Под городом проходит сеть тонелей, наверняка он выведет к замку! - пояснил Героб.
— Кому то придется остатся тут! - заметил Инговит. - Закрыть проход и задержать свадов.
В воздухе нависла тишина. Казалось, даже удары свадийского тарана по двери стихли на минуту.
— Я.. я это сделаю. - уверенный голос Героба дрогнул. - Бегите!
— Милорд.. вы уверены? - удивленно спосил Инговит.
— Уильям, дай мне свой арбалет и болты, и беги. Тебя ждет большое будущие, обещаю! - голос Героба становился все более неуверенным.
— Сержант Героб.. вы.. позвольте лучше остатся мне! - Уильям был по меньшей мере удивлен словами сержанта. Он ожидал чего то вроде жребия.. но не благородного самопожертвования офицера.
— Бегите! Не тяните время! - голос сержанта обрел прежнюю уверенность. Он выхватил арбалет из рук Уильяма. - Не забывайте меня, парни!
Ингвар с Уильямом скрылись в проеме, а Героб задвинул стену шкафом, и зарядив арбалеты, сняв тяжелый шлем, молча ждал своей участи. Он присел,опираясь спиной на деревянный шкаф, держа в двух руках по арбалету. Вот дверь наконец рухнула. Вошедший пехотинец пнул ногой бочку, которой разведчики укрепили дверь. Тут же его грудь пронзили два стальных болта. В здание склада вошли трое стрелков. Пехотинцы, видя участь своего соратника, попятились назад. Сержант уже бросил арбалеты и вынув меч помчался на стрелков. Он проткнул живот одного свада, прежде чем его остановило попадание в голову.
Тем временем, крестьянин и благородный дворянин, волею судьбы ставший простым ополченцем, облаченый в не самого лучшего качества ламелярный доспех, на котором местами отсутствовали пластины, пробирались через сырой темный тоннель.Ориентиром для них служили стены тоннелья, которые они нащупывали при движении. Но тут шедший впереди Инговит вскрикнул:
— Ай! Тут стена!
— Что?! - удивленно воскликнул Уильям.
— Мы замурованы! Теперь есть только один путь - обратно, в руки к свадам! - дрожащим голосом молвил крестьянин.
— Ты уверен? Вокруг нет никаких рычагов? Проведи ладонью по стене! - наставлял Уильям, вспоминая все тайные механизмы, изученные им в университете.
— Ничего! Придется идти в плен... если не на плаху. - голос Инговита дрогнул.
— Постой.. что это за палка торчит? - спросил Уильям, заметивший установленный на стене факел.
— Потухший факел.. хотя. - Инговит ухватился за факел и повернул его - получилось!
Стена с грохотом стала опускатся, и вскоре двое воинов вышли в большой, освещенный зал. Оказалось, проход был замаскирован под камин.
— Это явно не замок, но по крайней мере мы в городе. Хорошо бы закрыть проход. - предложил Уильям.
Уильям и Инговит обошли камин, ища какой либо рычаг, но не нашли ничего, что помогло бы вернуть на свое место стену.
— Ладно, больше нет времени. Надо торопится в замок, предупредить о том, что вторая группа попала в плен, и отряд свадов собирается проникнуть прямо в замок. - сказал Уил.
— Ладно, тогда я пойду на стены - кажется, добровольцев увели туда. - предположил Инговит.
— А я предупрежу капитана Рудема.
Бойцы покинули пустующий дом. Уильям отправился к замку, Инговит - к городским воротам. Капитан Рудем находился во внутреннем дворе с восьмерыми оставшимися сержантами.
— Разведчик! Ну наконец то! Где остальная группа? - засыпал Уила вопросами капитан.
— Вторая группа в плену. Группа сержанта Героба разбита. Сержант мертв. Один разведчик оказался свадийским шпионом. Он поведал свадам о потайном ходе, сейчас в замок направляется отряд свадов. - предоставил отчет Уил.
— Черт побери! Нужно срочно подготовить им засаду! - Рудем обратился к офицерам - Немедленно перевести половину ополченцев в замок!
— А что делать мне? - спросил Уильям.
— Поскольку ты благородной крови, и наверняка уже понюхал крови за время вылазки, то тебя я назначаю сержантом. Сменишь экипировку в замке. Во время штурма города возьмешь на себя командование людьми Героба.
— Благодарю за честь, милорд, но я не уверен, что справлюсь с этой задачей. - Уил не ожидал такой чести.
— Там будет видно. Но, по крайней мере, новое снаряжение тебе не повредит.
— Еще один вопрос, сир. Я слышал, знатные лорды Талерота отправились на переговоры. - спросил Уильям
— Если тебя интересует, отправился ли твой отец с ними, то можешь быть спокоен. Он сейчас ведет с собой большой отряд ополченцев, и в переговорах учавствовать не планирует. - перебил его капитан.
У Уильяма полегчало на душе. Судьба остальных лордов его не интересовала, но мысль о гибели отца заняла его голову еще тогда, когда он услышал о войне от глашатая.
— Но все же, чем закончились переговоры? - поинтересовался Уильям.
— Лорды-переговорщики в плену у свадов. За них требуют немалый выкуп. - ответил Рудем.
Глава 6
Начинало темнеть. Ополченцы стекались в замок. Возле гобелена, закрывающего тайный вход в замок, дежурили два арбалетчика. Уильям, расположившись на полу и постеливший сено вместо подушки, в сотый раз прокручивал в голове картину прошедшего дня. Думал он об охотнике, шпионе, проникнувшем в отряд, о Темате, пропустившем его на склад ценою своей жизни. Не смог забыть он и Героба, чей подвиг был еще более благородным. Он думал и о войне. Об отце, который шел на подмогу осажденному городу. Уил боялся больше не за свою жизнь. Его пугала возможность потерять близких. Стражники у ворот зала начали снимать засов: в замок вошла последняя группа ополченцев. На стенах остались только караульные. Среди этой группы и шел крестьянин Инговит. Он не сразу узнал Уильяма в новой броне ( хоть Уил и был без шлема), и прошел мимо.
— Эй, Инг! - окликнул его Уильям.
— О, Уил! Я и не узнал тебя в этом полумраке и в новых латах. - оправдывался крестьянин.
— Меня повысили до сержанта. - без особой радости похвастался новоиспеченный офицер.
— Ты не рад? - Инговит удивился безразличному выражению лица Уильяма.
— Наверное, в другое время это доставило бы мне радость. Но когда я думаю о Геробе, мне кажется что я просто взял и украл его славу.
— Тебе не следует замыкаться в себе в это время.
Разговор прервал свист караульного, дежурящего у гобелена.
— Сваты! - вопил стражник. - Тревога! Сваты!
Арбалетный болт, прошедший через ткань гобелена прервал его крик.
Уильям одел шлем. Он довольно сильно снижал угол обзора, и искать оружие пришлось почти что на ощупь.
Несколько ополченцев, включая Инговита, уже бежали к потайному ходу. Идущий впереди свад сорвал ткань, скрывавшую ход. Уильям тем временем зарядил арбалет и целился в свода. Попадание - из груди облачного в красную тунику захватчика торчал арбалетный болт. Подошедший к ходу Инговит затаился у стены слева, и порадовал вошедшего следом свода ударом булавы по шлему.
— Стрелки, выстроится параллельно входу! - скомандовал Уильям.
Стрелки не поняли, что им делать. Мало кто из них посещал университет. Тогда для верности Уил продублировал команду:
— За мной!
И вот он, и еще человек 15 арбалетчиков выстроились напротив входа, из которого во всю напирали сваты.
— Стрелять по команде! - приказал Уил стрелкам, сделавшим выстрелы раньше времени.
Инговиту пришлось отступить. На последок он сломал напавшему на него сваду ключицу, ударив булавой сверху. Остальные пехотинцы тоже отошли от входа, увидав лучников и арбалетчиков.
— Залп! - раздался приказ Уила.
Пять-шесть сводов попадали на землю замертво. Некоторым снаряды не задели важных органов. В ответ из узкого коридора, с длинным интервалом полетело пять болтов. Один стрелок ополченцев был ранен. Один, убитый выстрелом в сердце, упал головой к ногам Уильяма.
— Залп! - в этот раз его крик был более гневным.
Снаряды скосили сводов, не успевших укрыться в тоннеле.
— Все воины, в атаку! - прокричал Уил.
Пехотинцы первыми бросились в узкий коридор. Вести там бой было крайне не удобно.
— Отступаем - слышались указания ведийского сержанта.
Стрелки протиснулись вперед и одарили убегающих сводов болтами. Тоннель был на столько узкий, что почти каждый выстрел достигал цели. Даже когда побежденные сваты скрылись в темноте, попасть в них из арбалета было не сложно. Опьяненные победой стрелки побежали вперед.
— Отставить преследование! Возвращаемся в замок! - остановил их Уил.
В зале уже собрались капитан Рулем и его офицеры.
— Потрясающие, парень. Можно считать это твоим дебютом. - похвалил Уильяма капитан.
— Спасибо, милорд.
К капитану подошел Инговит.
— Милорд, кажется, у нас есть пленный. - сказал крестьянин, указывая на свода со сломанной ключицей, которому Инговит связал ноги, пока длилась битва в тоннеле.
— Молодец, воин. Назови свое имя. - снова прозвучала похвала от Рулема.
— Инговит. Безродный крестьянин. - ответил Инг.
— Был бы ты знатной крови, наверняка дослужился бы тут до сержанта. Возьми еще кого нибудь, и отведи пленника в тюрьму. Допросим его там как следует. - приказал капитан.
— Милорд, неплохо бы завалить ход. - предложил Уильям.
— Разумеется, юноша. - ответил Рулем.
Воины снова возвращались к своим спальным местам. Некоторые заваливали ход каменными глыбами, принесенными с улицы. Уил снял шлем и прилег отдохнуть, вскоре уснув.
Он был разбужен до рассвета капитаном Рудемом.
— Вставай, сержант. - говорил капитан в пол тона.
— Доброе утро, милорд. - сонным голосом произнес Уил.
— Я думаю, тебя это заинтересует. Твой отец и еще несколько лордов с отрядами разбили лагерь возле города. Можешь отправится туда. Возьми лошадь в конюшнях.
— Спасибо, милорд! - поблагодарил капитана Уильям.
Он прошел через опустевший город к городским воротам. На пути лишь иногда встречались патрули стражи. Оказавшись у ворот, он поднялся на стены. От туда он оглядел порт. Взглянув на противоположную побережью сторону, Уил увидел расставленные шатры. Это был союзный лагерь. Уил спустился вниз.
— Сир, вы сержант Уильям? - спросил его конюх.
— Да. Мне сказали, тут я получу коня. - ответил Уил.
— Одну минуту, сир. - конюх вывел из стойла под уздцы белого жеребца.
— Благодарю. - Уильям оседлал коня, и легкой рысцой пустил его к воротам.
В лагере его встретили двое стражников с копьями.
— Стой, кто едет? - спросил стражник, наставив копье на всадника.
— Все в порядке, я сержант Талеротской армии. Уильям из Кутепа. Направляюсь, чтобы встретить вашего командира Вамилара из Кутепа.
— Все в порядке, проезжайте, милорд. - учтиво произнес стражник, убирая копье. - прошу прощения за грубость.
— Ничего. У нас тут война, а не королевский балл.
Уильям проезжал мимо шатров к центру лагеря. Его взгляд привлек самый большой шатер. Он спешился, привязал коня уздечкой к тонкой березе и направился в шатер, где встретил отца в окружении троих лордов.
— Мое почтение всем присутствующим. - поприветствовал лордов Уильям, снимая шлем.
— Уильям! Ты то как тут оказался? - удивился Вамилар.
— Капитан стражи, взявший на себя оборону города, сказал мне о твоем приезде. - отчитался Уильям.
Вамилар жестом указал окружающим лордам оставить их наедине.
— С каких пор ты числишься в гарнизоне? - строго спросил отец.
— Как только разошлась весть о прибытии сводов, я записался в ополчение. И был повышен до сержанта. - отвечал Уил.
— Послушай, мне не нравится что ты рискуешь жизнью. Это занятие для стражи, а не для людей благородной крови. - отчитал сына Вамилар.
— Но ты же приехал сюда? - Вамилар не нашел что ответить.
— В любом случае, я рад тебя видеть, сын!
— Наверное мне стоит вернутся в город. - собирался откланялся Уил. - Я же теперь офицер.
— Постой. Передай капитану Рудему, что в плену у врага несколько лордов. Сваты готовы принять за них выкуп. - наставлял Вамилар.
— Капитан Рулем знает об этом. - перебил отца Уил.
— Он должен заплатить за их свободу из королевской казны. Король, кстати, тоже идет нам на помощь. Пока наша армия насчитывает пять тысяч человек. Еще две тысячи мечей ведет за собой король.
— Я передам ему. - принял указание Уил.
— Ступай. И береги себя в бою. - отдал последнее наставление отец.
Уил отвязал коня, оседлал его и галопом поскакал в город.
— Эй, Инг! - окликнул его Уильям.
— О, Уил! Я и не узнал тебя в этом полумраке и в новых латах. - оправдывался крестьянин.
— Меня повысили до сержанта. - без особой радости похвастался новоиспеченный офицер.
— Ты не рад? - Инговит удивился безразличному выражению лица Уильяма.
— Наверное, в другое время это доставило бы мне радость. Но когда я думаю о Геробе, мне кажется что я просто взял и украл его славу.
— Тебе не следует замыкаться в себе в это время.
Разговор прервал свист караульного, дежурящего у гобелена.
— Сваты! - вопил стражник. - Тревога! Сваты!
Арбалетный болт, прошедший через ткань гобелена прервал его крик.
Уильям одел шлем. Он довольно сильно снижал угол обзора, и искать оружие пришлось почти что на ощупь.
Несколько ополченцев, включая Инговита, уже бежали к потайному ходу. Идущий впереди свад сорвал ткань, скрывавшую ход. Уильям тем временем зарядил арбалет и целился в свода. Попадание - из груди облачного в красную тунику захватчика торчал арбалетный болт. Подошедший к ходу Инговит затаился у стены слева, и порадовал вошедшего следом свода ударом булавы по шлему.
— Стрелки, выстроится параллельно входу! - скомандовал Уильям.
Стрелки не поняли, что им делать. Мало кто из них посещал университет. Тогда для верности Уил продублировал команду:
— За мной!
И вот он, и еще человек 15 арбалетчиков выстроились напротив входа, из которого во всю напирали сваты.
— Стрелять по команде! - приказал Уил стрелкам, сделавшим выстрелы раньше времени.
Инговиту пришлось отступить. На последок он сломал напавшему на него сваду ключицу, ударив булавой сверху. Остальные пехотинцы тоже отошли от входа, увидав лучников и арбалетчиков.
— Залп! - раздался приказ Уила.
Пять-шесть сводов попадали на землю замертво. Некоторым снаряды не задели важных органов. В ответ из узкого коридора, с длинным интервалом полетело пять болтов. Один стрелок ополченцев был ранен. Один, убитый выстрелом в сердце, упал головой к ногам Уильяма.
— Залп! - в этот раз его крик был более гневным.
Снаряды скосили сводов, не успевших укрыться в тоннеле.
— Все воины, в атаку! - прокричал Уил.
Пехотинцы первыми бросились в узкий коридор. Вести там бой было крайне не удобно.
— Отступаем - слышались указания ведийского сержанта.
Стрелки протиснулись вперед и одарили убегающих сводов болтами. Тоннель был на столько узкий, что почти каждый выстрел достигал цели. Даже когда побежденные сваты скрылись в темноте, попасть в них из арбалета было не сложно. Опьяненные победой стрелки побежали вперед.
— Отставить преследование! Возвращаемся в замок! - остановил их Уил.
В зале уже собрались капитан Рулем и его офицеры.
— Потрясающие, парень. Можно считать это твоим дебютом. - похвалил Уильяма капитан.
— Спасибо, милорд.
К капитану подошел Инговит.
— Милорд, кажется, у нас есть пленный. - сказал крестьянин, указывая на свода со сломанной ключицей, которому Инговит связал ноги, пока длилась битва в тоннеле.
— Молодец, воин. Назови свое имя. - снова прозвучала похвала от Рулема.
— Инговит. Безродный крестьянин. - ответил Инг.
— Был бы ты знатной крови, наверняка дослужился бы тут до сержанта. Возьми еще кого нибудь, и отведи пленника в тюрьму. Допросим его там как следует. - приказал капитан.
— Милорд, неплохо бы завалить ход. - предложил Уильям.
— Разумеется, юноша. - ответил Рулем.
Воины снова возвращались к своим спальным местам. Некоторые заваливали ход каменными глыбами, принесенными с улицы. Уил снял шлем и прилег отдохнуть, вскоре уснув.
Он был разбужен до рассвета капитаном Рудемом.
— Вставай, сержант. - говорил капитан в пол тона.
— Доброе утро, милорд. - сонным голосом произнес Уил.
— Я думаю, тебя это заинтересует. Твой отец и еще несколько лордов с отрядами разбили лагерь возле города. Можешь отправится туда. Возьми лошадь в конюшнях.
— Спасибо, милорд! - поблагодарил капитана Уильям.
Он прошел через опустевший город к городским воротам. На пути лишь иногда встречались патрули стражи. Оказавшись у ворот, он поднялся на стены. От туда он оглядел порт. Взглянув на противоположную побережью сторону, Уил увидел расставленные шатры. Это был союзный лагерь. Уил спустился вниз.
— Сир, вы сержант Уильям? - спросил его конюх.
— Да. Мне сказали, тут я получу коня. - ответил Уил.
— Одну минуту, сир. - конюх вывел из стойла под уздцы белого жеребца.
— Благодарю. - Уильям оседлал коня, и легкой рысцой пустил его к воротам.
В лагере его встретили двое стражников с копьями.
— Стой, кто едет? - спросил стражник, наставив копье на всадника.
— Все в порядке, я сержант Талеротской армии. Уильям из Кутепа. Направляюсь, чтобы встретить вашего командира Вамилара из Кутепа.
— Все в порядке, проезжайте, милорд. - учтиво произнес стражник, убирая копье. - прошу прощения за грубость.
— Ничего. У нас тут война, а не королевский балл.
Уильям проезжал мимо шатров к центру лагеря. Его взгляд привлек самый большой шатер. Он спешился, привязал коня уздечкой к тонкой березе и направился в шатер, где встретил отца в окружении троих лордов.
— Мое почтение всем присутствующим. - поприветствовал лордов Уильям, снимая шлем.
— Уильям! Ты то как тут оказался? - удивился Вамилар.
— Капитан стражи, взявший на себя оборону города, сказал мне о твоем приезде. - отчитался Уильям.
Вамилар жестом указал окружающим лордам оставить их наедине.
— С каких пор ты числишься в гарнизоне? - строго спросил отец.
— Как только разошлась весть о прибытии сводов, я записался в ополчение. И был повышен до сержанта. - отвечал Уил.
— Послушай, мне не нравится что ты рискуешь жизнью. Это занятие для стражи, а не для людей благородной крови. - отчитал сына Вамилар.
— Но ты же приехал сюда? - Вамилар не нашел что ответить.
— В любом случае, я рад тебя видеть, сын!
— Наверное мне стоит вернутся в город. - собирался откланялся Уил. - Я же теперь офицер.
— Постой. Передай капитану Рудему, что в плену у врага несколько лордов. Сваты готовы принять за них выкуп. - наставлял Вамилар.
— Капитан Рулем знает об этом. - перебил отца Уил.
— Он должен заплатить за их свободу из королевской казны. Король, кстати, тоже идет нам на помощь. Пока наша армия насчитывает пять тысяч человек. Еще две тысячи мечей ведет за собой король.
— Я передам ему. - принял указание Уил.
— Ступай. И береги себя в бою. - отдал последнее наставление отец.
Уил отвязал коня, оседлал его и галопом поскакал в город.
Глава 7: Битва
Уил отдал коня конюху, и быстрым шагом пошел в замок. Двое солдат, дежуривших у входа, молча пропустили его. В главном зале собрались Рудем и его офицеры.
— Капитан Рудем! Мой отец передал вам сообщение. - поприветствовал Уил капитана.
— Что бы там ни было, сейчас это не важно. Мы допросили пленника. - перебил Рудем.
— Штурм замка начнется сегодня, как только сядет солнце. - добавил один из сержантов Рудема.
— Нужно отправить гонца в союзный лагерь, предупредить их заранее. - предположил Уильям.
— Неприменно. А теперь скажи, что за новость прислал твой отец? - поинтересовался капитан.
— Он хочет, чтобы мы заплатили выкуп за лордов, попавших в плен свадам.
— Ах так! Чего же этот знатный пес не заплатит из своей казны? - послание вывело Рудема из себя. - Значит, финансы королевства беречь не стоит, но отдать хоть одну монету из своего сундука - не для него?
Уильям стоял в растерянности. Слова капитана его очень задели.
— Ладно! Я заплачу из казны. Ты понесешь выкуп свадам! - указывая на Уила кричал капитан. - Вот удивиться твой папаша, увидев твое бездыханное тело на висилице в свадийском лагере!
— Извольте. Я заплачу выкуп. Мне нужен только один человек, который помог бы донести сундук с золотом. - покорно согласился Уил.
Капитан явно не ждал такого ответа.
— А ты храбр. Будь по твоему. Возьми того крестьянина, который пленил свада. - Рудем, казалось бы, успокоился.
Он отдал офицерам приказ: отсчитать из казны десять тысяч золотых динар. Деньги сложили в сундук. Вес сундука с деньгами составлял примерно шестьдесят килограмм. Как только деньги были упакованы ( прошло довольно много времени ), в зал вошел Инговит. Его сняли с поста, подменив другим ополченцем.
— Уильям! Мне сказали, я должен буду сопровождать тебя. - поздаровался крестьянин.
— Да, Инг. Мы отправимся в свадийский лагерь. - спокойно прояснил Уил.
— Снова идем во вражеский стан. - в голосе Инговита не слышалось волнения.
— Мы должны отнести сундук с выкупом вражескому военачальнику. - расталковал задачу Уильям.
Инговит поднял сундук за деревянные ручки, предусмотрительно приделанные к нему.
— Увесистый. - воины взялись за ручки сундука с разных сторон, и отправились в путь.
Они покинулу зал, прошли через внутренний двор замка и вышли в город, прямиком к городским воротам. Из лагеря лорда Вамилара в город стекались отряды ополченцев. Таких же крестьян, кузнецов и торговцев, трясущихся в страхе от одного слова "война". К полудню они уже подошли к свадийскому лагерю. Свады уже укрепили порт частоколом, дабы избежать неожиданной вылазки из города. Двое стрелков дежурили около деревянных ворот, сооруженных на скорую руку.
— Стой! Кто идет? - крикнул один из стрелков.
— Не стреляйте! Мы пришли с миром. Обсудить выкуп за плененных вами при переговорах лордов. - крикнул Уильям воинам, уже наставившим арбалеты на переговорщиков.
Один караульный что-то прошептал другому.
— Открыть ворота! - крикнул второй караульный.
Ворота отворились, и стрелок вошел внутрь. Вместо него из лагеря вышли два пехотинца с копьями. Через минуту появился и стрелок, оставивший пост.
— Положите сундук на землю, снимите шлемы и все оружие. - прокричал явившийся воин.
Четверо караульных обступили посланников. Стрелки держали их под прицелом, пока копейщики досматривали их.
— Открой сундук. - скомандовал арбалетчик одному из пехотинцев.
— Чисто. Только золото. - доложил пехотинец.
— Ну что же, проходите. - сказал арбалетчик, опуская оружие. Второй стрелок последовал его примеру.
Как только посланники зашли в лагерь, снова подобрав тяжелый сундук, ворота захлопнулись за ними.
— Идите строго за нами. - скомандовал один из двух копейщиков.
Они шли по уже знакомому разрушеному порту. Инговит впервые занервничал.
— А что, если золото у нас отберут, а нас самих возьмут плен? - спросил он шепотом.
— Не беспокойся, этот вариант я продумал. - Уильям самодовольно улыбнулся.
В лагере шли все приготовления к штурму. Несколько вражеских бойцов смазывали дегтем колеса "черепахи" - устройства для разрушения ворот. Уильяма и Инговита провели мимо складов прямо к пристани с кораблями. Они подошли к самому крупному из бросивших якорь в порту кораблей. Видимо, это был флагманский корабль, на котором распологался командующий. С корабля бросили трап, по которому посланники вместе с сундуком зашли на борт. Сопровождающие дипломатов копейщики не стали подниматься на борт. На корабле их уже сменили бойцы в хауберках с красными шарфами. Тут же переговорщиков повторно досмотрели, уделив больше внимания сундуку. В какой то момент Уильям сильно занервничал, так как на дне сундука он спрятал кинжал.
— Все в порядке, проходите в каюту капитана. - сказал рыцарь, указывая на каюту.
Уильям и Инговит открыли каюту. Сопровождающие бойцы остались за дверью. Перед ними предстал богато убраный кабинет. Пол был украшен ковром, на стене весел флаг Свадии - красный лев. Переговорщики поставили сундук на пол и низко покланились предпологаемому капитану судна, сидящему на обитом мехом кресле за письменным столом.
— Я адмирал свадийского флота Лектан. Приветствую вас на моем флагмане. - поприветстовал их полный человек в шелковом халате, приподнявшись с кресла.
— Уильям. Офицер Талеротской армии. - приподнимаясь с колена сказал Уил.
— Инговит. Солдат Талеротской армии. - представился Инговит.
— Вы пришли обсудить вопрос с пленниками? - поинтересовался адмирал.
— Да. Но говорить мы будем только с главнокомандующим. - старался отложить вопрос Уильям.
— Сожалею, это невозможно. Наш маршал, Тонстальф, вчера отплыл в Правен. - обьяснил адмирал. - Командующим армией он назначил меня.
— Хорошо. Мы предлагаем десять тысяч золотых динар за свободу знатных мужей Талерота. - выдвинул условие Уильям.
— Какие же вы наивные. У нас, в Кальрадии, есть поговорка: "Только дурак дважды попадет в один капкан". - Лекант засмеялся. - Мы возьмем вас в плен так же, как и ваших лордов.
— Знаете что, Милорд. У нас тоже есть пословица. Только дурак оставит стражу за дверью, разговаривая с врагом. - Уильям толкнул локтем Инговита.
Крестьянин в три шага преодолел растояние до стола, и дал адмиралу пощечену кольчужныой перчаткой. Уильям как раз успел перевернуть сундук и схватить кинжал, оказавшийся поверх золота. Уил подбежал к адмиралу, которого с пола поднимал Инговит, и приставил к его горлу кинжал. Тут же отворилась дверь: на шум сбежалась стража.
— Ни шагу дальше, или ваш командир немедленно отправится к праотцам! - закричал Уил, использующий Лектана как живой щит.
— Ложите оружие на землю, и отходите от корабля к берегу! - добавил Инг.
— Как только я освобожусь, лично повешу вас на рее! - прорычал адмирал.
Элитные свадийские бойцы не мешкая сложили на пол полуторные мечи, и попятились назад. Уильям двигался вперед, не отпуская свою жертву. Инговит подобрал меч. Уил и Инг взошли на палубу. Корабль уже находился под прицелом арбалетчиков.
— Ложите оружие не землю! Ваш командир не будет доволен, когда ему проткнут горло! - скомандовал Инговит.
Все присутствовавшие воины повиновались.
— А теперь вы должны отпустить всех пленников! - приказал Уильям. - Сопроводите их прямо к городу! Когда пленники будут на месте, городская стража должна будет разложить костер на стенах!
Несколько воинов, взяв в руки оружие, отправились на один из кораблей, стоящих в пристани.
— Я так или иначе повешу вас, якорь мне в глотку! - продолжал рычать плененный адмирал с покрасневшей от удара щекой.
— Замолчи, или мы заставим твою армию кукарекать! - пригрозил Инговит. - Тогда от стыда ты покраснеешь весь, а не только твоя щека.
Пять минут, за которые пленников вывели из корабельного трюма, показались вечностью. Спустя еще пять минут пленники покинули лагерь свадов, в сопровождении одного свадийского офицера.
— А теперь, ребята, дабы скоротать нам время - можете сплясать что нибудь! - прокричал крестьянин.
Среди свадийских рядов прошло смятение.
— Инговит, хватит тешить свое самолюбие. - прошептал ему Уил.
— Ладно! Расслабьтесь, ребята. - успокоил толпу Инг.
Действительно, непросто было бы представить многотысячную орду, лихо отплясывающую какой либо танец. И вот, спустя еще пол часа, над городом показался дым. Ветер гнал его как раз по направлению к порту.
— А теперь все быстро отошли к воротам! - приказал Уильям.
Толпа, не оборачиваясь, пятилась к воротам. Многие падали на землю. Напирающие сзади ряды давили подскользнувшихся воинов. И вот, свернувшись до невероятных размеров, по меньшей мере восьмитысячная армия образовала коридор к воротам. Уильям и Инговит шли спиной к спине, обратившись взором к живым "стенам" коридоров. Инговит держал под наблюдением правую сторону, а прикрывающийся вражеским командиром Уильям левую. Так они дошли боком к отворенным воротам.
— Мы отпустим вашего адмирала, как только выйдем из зоны действия арбалетов. - крикнул на последок Уильям. - Закройте за нами ворота!
Теперь они пятились назад, наблюдая за воротами.
— Жаль, что не заставил их сплясать. - рассмеялся Инговит. - Люблю чужеземные танцы.
— Как только ваша жалкая страна будет порабощена, я найду вас и подарю вам две пары чугунных сапог! - продолжал негодовать моряк.
— Неприменно, а теперь беги от сюда. - приказал ему Уильям, убрав кинжал и оттолкнув пленника от себя.
Вражеский адмирал трусливо засеменил в свадийский лагерь, а переговорщики направились в город. У ворот их встретил капитан Рудем. Воины уже расположились на стенах.
— Честно говоря, не ожидал что вы вернетесь живыми. От имени Талерота и спасенных лордов, выражаю вам благодарность. - похвалил их Рудем.
— Рады стараться, милорд. - скромно ответил Уильям.
— Это было не просто! Мы взяли в заложника вражеского адмирала и удерживали его около часа! - добавил Инговит.
— Уильям. Сегодня я усомнился в тебе, по большей части из за поведения твоего отца. Но надеюсь, ты не оставишь на меня злобы. - попросил прощения Рудем.
— Что вы, сир. Я уже и забыл об этом. - в таком же скромном тоне ответил Уил.
— Королевская армия должна подойти к закату. Сколько свадов вы насчитали в лагере? - поинтересовался капитан.
— Много. Чуть меньше десятка тысяч... а может и больше. - поведал не обнадеживающую новость Уил.
— Я думаю, после нанесенного нами оскорбления свады не станут тянуть с осадой. - вмешался в разговор Инговит.
Беседу прервал раздавшийся со стороны вражеского лагеря звук рога.
— Капитан Рудем! Мой отец передал вам сообщение. - поприветствовал Уил капитана.
— Что бы там ни было, сейчас это не важно. Мы допросили пленника. - перебил Рудем.
— Штурм замка начнется сегодня, как только сядет солнце. - добавил один из сержантов Рудема.
— Нужно отправить гонца в союзный лагерь, предупредить их заранее. - предположил Уильям.
— Неприменно. А теперь скажи, что за новость прислал твой отец? - поинтересовался капитан.
— Он хочет, чтобы мы заплатили выкуп за лордов, попавших в плен свадам.
— Ах так! Чего же этот знатный пес не заплатит из своей казны? - послание вывело Рудема из себя. - Значит, финансы королевства беречь не стоит, но отдать хоть одну монету из своего сундука - не для него?
Уильям стоял в растерянности. Слова капитана его очень задели.
— Ладно! Я заплачу из казны. Ты понесешь выкуп свадам! - указывая на Уила кричал капитан. - Вот удивиться твой папаша, увидев твое бездыханное тело на висилице в свадийском лагере!
— Извольте. Я заплачу выкуп. Мне нужен только один человек, который помог бы донести сундук с золотом. - покорно согласился Уил.
Капитан явно не ждал такого ответа.
— А ты храбр. Будь по твоему. Возьми того крестьянина, который пленил свада. - Рудем, казалось бы, успокоился.
Он отдал офицерам приказ: отсчитать из казны десять тысяч золотых динар. Деньги сложили в сундук. Вес сундука с деньгами составлял примерно шестьдесят килограмм. Как только деньги были упакованы ( прошло довольно много времени ), в зал вошел Инговит. Его сняли с поста, подменив другим ополченцем.
— Уильям! Мне сказали, я должен буду сопровождать тебя. - поздаровался крестьянин.
— Да, Инг. Мы отправимся в свадийский лагерь. - спокойно прояснил Уил.
— Снова идем во вражеский стан. - в голосе Инговита не слышалось волнения.
— Мы должны отнести сундук с выкупом вражескому военачальнику. - расталковал задачу Уильям.
Инговит поднял сундук за деревянные ручки, предусмотрительно приделанные к нему.
— Увесистый. - воины взялись за ручки сундука с разных сторон, и отправились в путь.
Они покинулу зал, прошли через внутренний двор замка и вышли в город, прямиком к городским воротам. Из лагеря лорда Вамилара в город стекались отряды ополченцев. Таких же крестьян, кузнецов и торговцев, трясущихся в страхе от одного слова "война". К полудню они уже подошли к свадийскому лагерю. Свады уже укрепили порт частоколом, дабы избежать неожиданной вылазки из города. Двое стрелков дежурили около деревянных ворот, сооруженных на скорую руку.
— Стой! Кто идет? - крикнул один из стрелков.
— Не стреляйте! Мы пришли с миром. Обсудить выкуп за плененных вами при переговорах лордов. - крикнул Уильям воинам, уже наставившим арбалеты на переговорщиков.
Один караульный что-то прошептал другому.
— Открыть ворота! - крикнул второй караульный.
Ворота отворились, и стрелок вошел внутрь. Вместо него из лагеря вышли два пехотинца с копьями. Через минуту появился и стрелок, оставивший пост.
— Положите сундук на землю, снимите шлемы и все оружие. - прокричал явившийся воин.
Четверо караульных обступили посланников. Стрелки держали их под прицелом, пока копейщики досматривали их.
— Открой сундук. - скомандовал арбалетчик одному из пехотинцев.
— Чисто. Только золото. - доложил пехотинец.
— Ну что же, проходите. - сказал арбалетчик, опуская оружие. Второй стрелок последовал его примеру.
Как только посланники зашли в лагерь, снова подобрав тяжелый сундук, ворота захлопнулись за ними.
— Идите строго за нами. - скомандовал один из двух копейщиков.
Они шли по уже знакомому разрушеному порту. Инговит впервые занервничал.
— А что, если золото у нас отберут, а нас самих возьмут плен? - спросил он шепотом.
— Не беспокойся, этот вариант я продумал. - Уильям самодовольно улыбнулся.
В лагере шли все приготовления к штурму. Несколько вражеских бойцов смазывали дегтем колеса "черепахи" - устройства для разрушения ворот. Уильяма и Инговита провели мимо складов прямо к пристани с кораблями. Они подошли к самому крупному из бросивших якорь в порту кораблей. Видимо, это был флагманский корабль, на котором распологался командующий. С корабля бросили трап, по которому посланники вместе с сундуком зашли на борт. Сопровождающие дипломатов копейщики не стали подниматься на борт. На корабле их уже сменили бойцы в хауберках с красными шарфами. Тут же переговорщиков повторно досмотрели, уделив больше внимания сундуку. В какой то момент Уильям сильно занервничал, так как на дне сундука он спрятал кинжал.
— Все в порядке, проходите в каюту капитана. - сказал рыцарь, указывая на каюту.
Уильям и Инговит открыли каюту. Сопровождающие бойцы остались за дверью. Перед ними предстал богато убраный кабинет. Пол был украшен ковром, на стене весел флаг Свадии - красный лев. Переговорщики поставили сундук на пол и низко покланились предпологаемому капитану судна, сидящему на обитом мехом кресле за письменным столом.
— Я адмирал свадийского флота Лектан. Приветствую вас на моем флагмане. - поприветстовал их полный человек в шелковом халате, приподнявшись с кресла.
— Уильям. Офицер Талеротской армии. - приподнимаясь с колена сказал Уил.
— Инговит. Солдат Талеротской армии. - представился Инговит.
— Вы пришли обсудить вопрос с пленниками? - поинтересовался адмирал.
— Да. Но говорить мы будем только с главнокомандующим. - старался отложить вопрос Уильям.
— Сожалею, это невозможно. Наш маршал, Тонстальф, вчера отплыл в Правен. - обьяснил адмирал. - Командующим армией он назначил меня.
— Хорошо. Мы предлагаем десять тысяч золотых динар за свободу знатных мужей Талерота. - выдвинул условие Уильям.
— Какие же вы наивные. У нас, в Кальрадии, есть поговорка: "Только дурак дважды попадет в один капкан". - Лекант засмеялся. - Мы возьмем вас в плен так же, как и ваших лордов.
— Знаете что, Милорд. У нас тоже есть пословица. Только дурак оставит стражу за дверью, разговаривая с врагом. - Уильям толкнул локтем Инговита.
Крестьянин в три шага преодолел растояние до стола, и дал адмиралу пощечену кольчужныой перчаткой. Уильям как раз успел перевернуть сундук и схватить кинжал, оказавшийся поверх золота. Уил подбежал к адмиралу, которого с пола поднимал Инговит, и приставил к его горлу кинжал. Тут же отворилась дверь: на шум сбежалась стража.
— Ни шагу дальше, или ваш командир немедленно отправится к праотцам! - закричал Уил, использующий Лектана как живой щит.
— Ложите оружие на землю, и отходите от корабля к берегу! - добавил Инг.
— Как только я освобожусь, лично повешу вас на рее! - прорычал адмирал.
Элитные свадийские бойцы не мешкая сложили на пол полуторные мечи, и попятились назад. Уильям двигался вперед, не отпуская свою жертву. Инговит подобрал меч. Уил и Инг взошли на палубу. Корабль уже находился под прицелом арбалетчиков.
— Ложите оружие не землю! Ваш командир не будет доволен, когда ему проткнут горло! - скомандовал Инговит.
Все присутствовавшие воины повиновались.
— А теперь вы должны отпустить всех пленников! - приказал Уильям. - Сопроводите их прямо к городу! Когда пленники будут на месте, городская стража должна будет разложить костер на стенах!
Несколько воинов, взяв в руки оружие, отправились на один из кораблей, стоящих в пристани.
— Я так или иначе повешу вас, якорь мне в глотку! - продолжал рычать плененный адмирал с покрасневшей от удара щекой.
— Замолчи, или мы заставим твою армию кукарекать! - пригрозил Инговит. - Тогда от стыда ты покраснеешь весь, а не только твоя щека.
Пять минут, за которые пленников вывели из корабельного трюма, показались вечностью. Спустя еще пять минут пленники покинули лагерь свадов, в сопровождении одного свадийского офицера.
— А теперь, ребята, дабы скоротать нам время - можете сплясать что нибудь! - прокричал крестьянин.
Среди свадийских рядов прошло смятение.
— Инговит, хватит тешить свое самолюбие. - прошептал ему Уил.
— Ладно! Расслабьтесь, ребята. - успокоил толпу Инг.
Действительно, непросто было бы представить многотысячную орду, лихо отплясывающую какой либо танец. И вот, спустя еще пол часа, над городом показался дым. Ветер гнал его как раз по направлению к порту.
— А теперь все быстро отошли к воротам! - приказал Уильям.
Толпа, не оборачиваясь, пятилась к воротам. Многие падали на землю. Напирающие сзади ряды давили подскользнувшихся воинов. И вот, свернувшись до невероятных размеров, по меньшей мере восьмитысячная армия образовала коридор к воротам. Уильям и Инговит шли спиной к спине, обратившись взором к живым "стенам" коридоров. Инговит держал под наблюдением правую сторону, а прикрывающийся вражеским командиром Уильям левую. Так они дошли боком к отворенным воротам.
— Мы отпустим вашего адмирала, как только выйдем из зоны действия арбалетов. - крикнул на последок Уильям. - Закройте за нами ворота!
Теперь они пятились назад, наблюдая за воротами.
— Жаль, что не заставил их сплясать. - рассмеялся Инговит. - Люблю чужеземные танцы.
— Как только ваша жалкая страна будет порабощена, я найду вас и подарю вам две пары чугунных сапог! - продолжал негодовать моряк.
— Неприменно, а теперь беги от сюда. - приказал ему Уильям, убрав кинжал и оттолкнув пленника от себя.
Вражеский адмирал трусливо засеменил в свадийский лагерь, а переговорщики направились в город. У ворот их встретил капитан Рудем. Воины уже расположились на стенах.
— Честно говоря, не ожидал что вы вернетесь живыми. От имени Талерота и спасенных лордов, выражаю вам благодарность. - похвалил их Рудем.
— Рады стараться, милорд. - скромно ответил Уильям.
— Это было не просто! Мы взяли в заложника вражеского адмирала и удерживали его около часа! - добавил Инговит.
— Уильям. Сегодня я усомнился в тебе, по большей части из за поведения твоего отца. Но надеюсь, ты не оставишь на меня злобы. - попросил прощения Рудем.
— Что вы, сир. Я уже и забыл об этом. - в таком же скромном тоне ответил Уил.
— Королевская армия должна подойти к закату. Сколько свадов вы насчитали в лагере? - поинтересовался капитан.
— Много. Чуть меньше десятка тысяч... а может и больше. - поведал не обнадеживающую новость Уил.
— Я думаю, после нанесенного нами оскорбления свады не станут тянуть с осадой. - вмешался в разговор Инговит.
Беседу прервал раздавшийся со стороны вражеского лагеря звук рога.
Глава 8: Разгром
Глава 8: Разгром
Уильям, Инговит и Рудем взбежали на стены. Из лагеря, построившись в колонну, маршировали свады.
— Началось. - тревожно молвил Уильям.
— К бойницам! - скомандовал Рудем. - лучники построились у бойниц. Позади них стояли пехотинцы.
— Возьмите коней! Скачите галопом! Возьмите оружие в замке. - скомандовал Уильяму и Инговиту капитан.
Офицер и сопровождающий его крестьянин бросились к конюшням. Отвязав лошадей и оседлав их они отправились в замок.
— Открывай ворота! - крикнул Уильям на скаку привратникам. Ошарашенные стражники едва успели отворить дубовые двери замка, прежде чем через них промчались один за другим два всадника.
— Подайте сюда мечи и немедленно отправляйтесь на стены! Штурм начался! - кричал Уильям стерегущим зал воинам.
Всадники остановили коней лишь на мгновение. Получив из рук воинов по полуторному мечу они тут же направили коней обратно к воротам. Следом за ними направился отряд из тридцати человек. Когда всадники прискакали к воротам и не привязывая коней забрались на стены, свады уже выстроились на обширном поле напротив города. Вражеские пехотинцы постукивали копьями по щитам. В тылах находилась конница. По середине строя стояли стрелки с арбалетами. В передних рядах стояли пехотинцы, инженеры, державшие лестницы над головами. Отдельная группа катила вперед "черепаху". Ту самую, которую еще недавно видели Уильям с Инговитом во вражеском лагере.
— Стрелять по готовности! - кричал капитан Рудем, расхаживающий вдоль рядов.
Ополченцев на стенах охватила паника. Они кричали о неминуемом поражении.
— Отставить панику! Держать строй! Ваша задача - продержаться до прихода короля с войсками! Дальше это будет не ваша война! - старался обнадежить войска Рудем. Слова его не прошли даром. Бывшие земледельцы, торговцы, студенты и ремесленники прекратили речи о смерти.
Снова прогудел рог. Крик и стук копий стихли. Свады начали наступление. Отряды инженеров катили осадный механизм. Другие несли лестницы.
— Целься в носильщиков лестниц! - командовал Рудем.
Инженеры подошли на расстояние выстрела.
— Пли! - град стрел осыпался на инженеров, несущих лестницы.
— Сейчас бы поджечь таран.. прошептал Инговит Уилу.
— Пехотинцы! Несите факела! Как только таран прикатят к воротам, бросайте их на него! - приказал Уил отряду, над которым он принял командование.
Стоящие позади лучников пехотинцы покинули строй и побежали в город, исполнять приказ.
— Целься! - слышался крик Рудема среди общего шума. - Пли!
Стрелы снова посыпались на инженеров. Некоторых сразили стрелы и болты, других придавили лестницы. Но несколько отрядов все же успели донести лестницы к стенам.
— Огонь по готовности! - скомандовал Рудем. - стрелы сразили отстающих инженеров.
Шесть лестниц приставили к стенам на разных участках. Еще столько же лежали на траве, лишенные людей способных нести их. Стрелки и пехота приближались к стенам. Таран пости достиг ворот.
— Обрушьте лавину на пехоту! - раздался приказ капитана.
Град стрел накрыл наступающую толпу. Пехота пострадала не сильно - большинство стрел остались в деревянных щитах копьеносцев. Меньше повезло арбалетчикам, лишенным защиты.
— Мы принесли факела! - доложил Уильяму один из пехотинцев.
— Бросайте их на "черепаху" ! - скомандовал Уил.
Большинство факелов упали на траву. Другие скатились вниз по треугольной крыше "черепахи". Всего то пару факелов чудом зацепились. Но огонь распространятся не спешил. Тем временем вторая лавина стрел накрыла наступающих свадов.
— Стрелки! Огонь по готовности! - приказал своему отряду Уил. Через мгновенье тот же приказ отдал и Рудем. Теперь уже стрелы осыпали забиравшихся по лестницам свадов.
— Сталкивайте лестницы! Не дайте врагу подняться на стены! - приказывал капитан.
Свады поднялись на вершины лестниц. Началась резня. Топоры и мечи рубили головы высовывашихся свадов. Вражеские копья в свою очередь то и дело пронзали державших оборону Талеротцев.
— Все копейщики! Перекройте ворота! Ожидайте конницу врага! - приказывал Рудем.
Часть пехотинцев спустились со стен и выстроились около ворот, готовя копья. Крыша "черепахи" горела, но инженеры не собирались бросать осадный механизм. Они наносили удар за ударом, и вот ворота пали. Теперь инженеры катили таран назад, дабы расчистить путь коннице. Свадийские рыцари начали атаку. Они направили бронированых лошадей к воротам. Словно волна бьется о камень, первые ряды всадников бросались на копья. Следующие за ними рыцари уже смели горстку ополченцев с дороги и прорвались в город. На стенах положение было не лучше. На некоторых участках свады уже заняли стены.
— Держать строй! - кричал Уильям остаткам своего отряда.
По лестнице на стену прорвался арбалетчик. Уильям кинулся на него, замахнувшись мечом, но арбалетчик выстрелил раньше. Болт угодил в левое плечо Уильяму. Теперь он держал меч одной правой рукой. Уильям заскрипел зубами, и не дожидаясь, когда арбалетчик достанет меч, вонзил в него свой клинок. Повалившийся назад свад скатился по лестнице, сбив с ног несколько своих соратников.
— Отступаем! Продолжать бой на городских улицах! - приказывал Рудем, отбивающийся от двух свадов.
Стены были оставлены. Конница на городских улицах рубила бегующих ополченцев. Уильям с Инговитом бросились на подмогу капитану. Рудем, пронзив одного свада, взобрался на башню. Еще трое вражеских солдат бросились за ним. Уильям и Инговит настигли врагов в башне. Свады бежали вверх по лестнице за Рудемом. Уил и Инг одновременно набросились на них с мечами. Один свад свалился по лестнице вниз, труп второго замер на ней. Третий бросился на Рудема, который, заметив подмогу, перешел в наступление. Двуручный меч навис над головой вражеского стрелка. Он занес над собой арбалет, стараясь защититься от смертельного удара. Но сзади его пронзил меч Инговита. Затем уцелевшая троица взбежала на вершину башни. Над морем заходило солнце. Стены и городские улицы были усеяны телами. Свады жгли дома, грабили лавки торговцев.
— Битва проиграна. - заключил Рудем.
— А как же королевская рать? - спросил удивленно Уил.
— В лучшем случае она придет к рассвету. На руины города. - ответил подавленным голосом Рудем.
Время шло. Пожар охватил разграбленные деревянные постройки.
— Мы не можем просто так взять и сдаться! - сказал Уильям, взявшись рукой за арбалетный болт, поразивший плечо. Крича от боли, Уил начал вытаскивать снаряд из плеча. - Инговит, помоги снять доспех. — сказал он закончив.
— Уильям прав. Мы должны сражаться. Замок еще не потерян для нас. Мы можем удерживать его до прихода короля. - сказал Инг, снимая доспехи с Уила.
Рудем смотрел на закат. Уильям, оторвав колчок шелка от рубашки, начал перевязывать ей раненое плечо. Когда Уил закончил, Инговит помог ему снова облачиться в доспехи.
— Мы не сможем пробиться к замку. - не оборачиваясь сказал Рудем.
— Если вам угодно - оставайтесь тут. Мы же отправляемся! - решительно сказал Уил. - Пойдем, Инговит.
Двое воинов спустились с башни. Теперь лишь трупы лежали на стенах. Уильям и Инговит покинули стены около городских ворот. Стойла расположенной рядом конюшни были пусты - победители-свады забрали лошадей как трофей. Окраины города опустели. Мертвые тела мирных жителей и бежавших ополченцев заполонили улицы. Завидев группу свадов, катящих бочку эля, Уил и Инг свернули в узкий переулок. Один свад заметил их:
— Стойте, трусливые собаки! - окликнул он их. Его товарищи, оставив бочку, обнажили мечи и направились следом.
Друзья ринулись к другому концу переулка, но там их блокировали трое конников. Офицер в сопровождении двух рыцарей. Беглецы бросились бежать обратно к пятерым мечникам. Всадники пустили лошадей - сначало рысью, затем галопом. Услышав топот за спиной, Уил обернулся и постарался увернуться, но кобыла одного всадника, встав на дыбы, ударила его копытом по голове. Последнее, что видел Уильям - это Инговита, упавшего на землю от сильнейшего удара молотом свадийского офицера. А потом в глазах потемнело...
Пришел в себя он уже на знакомом свадийском флагманском корабле, привязанным к мачте. На месте лат теперь была лишь потная рубашка. Мимо него слонялись матросы. Уил посмотрел по сторонам. Ужас и удивление одновременно заняли его разум - ведь корабль отчалил от Талеротских берегов!
— Очнулся, вражеский пес? - обратился к нему проходящий мимо матрос.
— Куда мы направляемся? - спросил уставший Уильям.
— Мы плывем в Правен. Адмирал решил повесить тебя на рее в Правенском порту за тот позор, который ты нанес ему. - прояснил матрос. - Надеюсь, ты не страдаешь морской болезнью. Мы будем недовольны, если ты заблюешь нам палубу!
Моряк отправился дальше. Уил снова обратил взгляд к морю. Он не увидел других кораблей. "Значит война еще не окончена, и свады бесчинствуют на нашей земле " - подумал юноша. Весь день он провел, прикованый к мачте. Уснуть в таком положении было не просто, но усталость сделала свое. На следующий день, с рассветом, двое солдат разбудили его.
— Подьем, пес! Адмирал Лектан хочет тебя видеть! - крикнул рыцырь, один из тех, что дежурили у входа в каюту капитана, тыча мечом в раненое плечо Уильяма, открывая затянувшуюся рану.
Второй воин перерубил мечом веревки.
— Иди вперед, без глупостей! - сказал перерубивший веревки рыцарь, толкая Уильяма вперед. Уильяма, державшегося рукой за кровоточащее плечо, снова провели в знакомый кабинет. В этот раз воины остались с пленником и адмиралом.
— Где мой отец? — гневно спросил Уильям.
— Жив и до сих пор ведет войну. — отвечал адмирал, — Ты знаешь, зачем ты здесь?
— Матросы говорят, меня хотят повесить в Правене. — поведал Уил.
— Живым ты более нужен нам. Ты начертишь схему потайных ходов для каждого замка Талерота.
— Я не стану этого делать! — закричал Уильям.
Один из телохранителей адмирала ударил его тыльной стороной меча по голове.
— Посмотрим, что ты скажешь палачу в Правене. Привяжите его вновь. — приказал Лектан.
Солдаты подхватили упавшего на пол Уила и потащили его к выходу. Снова его привязали к мачте. Ему дали воды и оставили его в одиночестве. Уил уснул.
Уильям, Инговит и Рудем взбежали на стены. Из лагеря, построившись в колонну, маршировали свады.
— Началось. - тревожно молвил Уильям.
— К бойницам! - скомандовал Рудем. - лучники построились у бойниц. Позади них стояли пехотинцы.
— Возьмите коней! Скачите галопом! Возьмите оружие в замке. - скомандовал Уильяму и Инговиту капитан.
Офицер и сопровождающий его крестьянин бросились к конюшням. Отвязав лошадей и оседлав их они отправились в замок.
— Открывай ворота! - крикнул Уильям на скаку привратникам. Ошарашенные стражники едва успели отворить дубовые двери замка, прежде чем через них промчались один за другим два всадника.
— Подайте сюда мечи и немедленно отправляйтесь на стены! Штурм начался! - кричал Уильям стерегущим зал воинам.
Всадники остановили коней лишь на мгновение. Получив из рук воинов по полуторному мечу они тут же направили коней обратно к воротам. Следом за ними направился отряд из тридцати человек. Когда всадники прискакали к воротам и не привязывая коней забрались на стены, свады уже выстроились на обширном поле напротив города. Вражеские пехотинцы постукивали копьями по щитам. В тылах находилась конница. По середине строя стояли стрелки с арбалетами. В передних рядах стояли пехотинцы, инженеры, державшие лестницы над головами. Отдельная группа катила вперед "черепаху". Ту самую, которую еще недавно видели Уильям с Инговитом во вражеском лагере.
— Стрелять по готовности! - кричал капитан Рудем, расхаживающий вдоль рядов.
Ополченцев на стенах охватила паника. Они кричали о неминуемом поражении.
— Отставить панику! Держать строй! Ваша задача - продержаться до прихода короля с войсками! Дальше это будет не ваша война! - старался обнадежить войска Рудем. Слова его не прошли даром. Бывшие земледельцы, торговцы, студенты и ремесленники прекратили речи о смерти.
Снова прогудел рог. Крик и стук копий стихли. Свады начали наступление. Отряды инженеров катили осадный механизм. Другие несли лестницы.
— Целься в носильщиков лестниц! - командовал Рудем.
Инженеры подошли на расстояние выстрела.
— Пли! - град стрел осыпался на инженеров, несущих лестницы.
— Сейчас бы поджечь таран.. прошептал Инговит Уилу.
— Пехотинцы! Несите факела! Как только таран прикатят к воротам, бросайте их на него! - приказал Уил отряду, над которым он принял командование.
Стоящие позади лучников пехотинцы покинули строй и побежали в город, исполнять приказ.
— Целься! - слышался крик Рудема среди общего шума. - Пли!
Стрелы снова посыпались на инженеров. Некоторых сразили стрелы и болты, других придавили лестницы. Но несколько отрядов все же успели донести лестницы к стенам.
— Огонь по готовности! - скомандовал Рудем. - стрелы сразили отстающих инженеров.
Шесть лестниц приставили к стенам на разных участках. Еще столько же лежали на траве, лишенные людей способных нести их. Стрелки и пехота приближались к стенам. Таран пости достиг ворот.
— Обрушьте лавину на пехоту! - раздался приказ капитана.
Град стрел накрыл наступающую толпу. Пехота пострадала не сильно - большинство стрел остались в деревянных щитах копьеносцев. Меньше повезло арбалетчикам, лишенным защиты.
— Мы принесли факела! - доложил Уильяму один из пехотинцев.
— Бросайте их на "черепаху" ! - скомандовал Уил.
Большинство факелов упали на траву. Другие скатились вниз по треугольной крыше "черепахи". Всего то пару факелов чудом зацепились. Но огонь распространятся не спешил. Тем временем вторая лавина стрел накрыла наступающих свадов.
— Стрелки! Огонь по готовности! - приказал своему отряду Уил. Через мгновенье тот же приказ отдал и Рудем. Теперь уже стрелы осыпали забиравшихся по лестницам свадов.
— Сталкивайте лестницы! Не дайте врагу подняться на стены! - приказывал капитан.
Свады поднялись на вершины лестниц. Началась резня. Топоры и мечи рубили головы высовывашихся свадов. Вражеские копья в свою очередь то и дело пронзали державших оборону Талеротцев.
— Все копейщики! Перекройте ворота! Ожидайте конницу врага! - приказывал Рудем.
Часть пехотинцев спустились со стен и выстроились около ворот, готовя копья. Крыша "черепахи" горела, но инженеры не собирались бросать осадный механизм. Они наносили удар за ударом, и вот ворота пали. Теперь инженеры катили таран назад, дабы расчистить путь коннице. Свадийские рыцари начали атаку. Они направили бронированых лошадей к воротам. Словно волна бьется о камень, первые ряды всадников бросались на копья. Следующие за ними рыцари уже смели горстку ополченцев с дороги и прорвались в город. На стенах положение было не лучше. На некоторых участках свады уже заняли стены.
— Держать строй! - кричал Уильям остаткам своего отряда.
По лестнице на стену прорвался арбалетчик. Уильям кинулся на него, замахнувшись мечом, но арбалетчик выстрелил раньше. Болт угодил в левое плечо Уильяму. Теперь он держал меч одной правой рукой. Уильям заскрипел зубами, и не дожидаясь, когда арбалетчик достанет меч, вонзил в него свой клинок. Повалившийся назад свад скатился по лестнице, сбив с ног несколько своих соратников.
— Отступаем! Продолжать бой на городских улицах! - приказывал Рудем, отбивающийся от двух свадов.
Стены были оставлены. Конница на городских улицах рубила бегующих ополченцев. Уильям с Инговитом бросились на подмогу капитану. Рудем, пронзив одного свада, взобрался на башню. Еще трое вражеских солдат бросились за ним. Уильям и Инговит настигли врагов в башне. Свады бежали вверх по лестнице за Рудемом. Уил и Инг одновременно набросились на них с мечами. Один свад свалился по лестнице вниз, труп второго замер на ней. Третий бросился на Рудема, который, заметив подмогу, перешел в наступление. Двуручный меч навис над головой вражеского стрелка. Он занес над собой арбалет, стараясь защититься от смертельного удара. Но сзади его пронзил меч Инговита. Затем уцелевшая троица взбежала на вершину башни. Над морем заходило солнце. Стены и городские улицы были усеяны телами. Свады жгли дома, грабили лавки торговцев.
— Битва проиграна. - заключил Рудем.
— А как же королевская рать? - спросил удивленно Уил.
— В лучшем случае она придет к рассвету. На руины города. - ответил подавленным голосом Рудем.
Время шло. Пожар охватил разграбленные деревянные постройки.
— Мы не можем просто так взять и сдаться! - сказал Уильям, взявшись рукой за арбалетный болт, поразивший плечо. Крича от боли, Уил начал вытаскивать снаряд из плеча. - Инговит, помоги снять доспех. — сказал он закончив.
— Уильям прав. Мы должны сражаться. Замок еще не потерян для нас. Мы можем удерживать его до прихода короля. - сказал Инг, снимая доспехи с Уила.
Рудем смотрел на закат. Уильям, оторвав колчок шелка от рубашки, начал перевязывать ей раненое плечо. Когда Уил закончил, Инговит помог ему снова облачиться в доспехи.
— Мы не сможем пробиться к замку. - не оборачиваясь сказал Рудем.
— Если вам угодно - оставайтесь тут. Мы же отправляемся! - решительно сказал Уил. - Пойдем, Инговит.
Двое воинов спустились с башни. Теперь лишь трупы лежали на стенах. Уильям и Инговит покинули стены около городских ворот. Стойла расположенной рядом конюшни были пусты - победители-свады забрали лошадей как трофей. Окраины города опустели. Мертвые тела мирных жителей и бежавших ополченцев заполонили улицы. Завидев группу свадов, катящих бочку эля, Уил и Инг свернули в узкий переулок. Один свад заметил их:
— Стойте, трусливые собаки! - окликнул он их. Его товарищи, оставив бочку, обнажили мечи и направились следом.
Друзья ринулись к другому концу переулка, но там их блокировали трое конников. Офицер в сопровождении двух рыцарей. Беглецы бросились бежать обратно к пятерым мечникам. Всадники пустили лошадей - сначало рысью, затем галопом. Услышав топот за спиной, Уил обернулся и постарался увернуться, но кобыла одного всадника, встав на дыбы, ударила его копытом по голове. Последнее, что видел Уильям - это Инговита, упавшего на землю от сильнейшего удара молотом свадийского офицера. А потом в глазах потемнело...
Пришел в себя он уже на знакомом свадийском флагманском корабле, привязанным к мачте. На месте лат теперь была лишь потная рубашка. Мимо него слонялись матросы. Уил посмотрел по сторонам. Ужас и удивление одновременно заняли его разум - ведь корабль отчалил от Талеротских берегов!
— Очнулся, вражеский пес? - обратился к нему проходящий мимо матрос.
— Куда мы направляемся? - спросил уставший Уильям.
— Мы плывем в Правен. Адмирал решил повесить тебя на рее в Правенском порту за тот позор, который ты нанес ему. - прояснил матрос. - Надеюсь, ты не страдаешь морской болезнью. Мы будем недовольны, если ты заблюешь нам палубу!
Моряк отправился дальше. Уил снова обратил взгляд к морю. Он не увидел других кораблей. "Значит война еще не окончена, и свады бесчинствуют на нашей земле " - подумал юноша. Весь день он провел, прикованый к мачте. Уснуть в таком положении было не просто, но усталость сделала свое. На следующий день, с рассветом, двое солдат разбудили его.
— Подьем, пес! Адмирал Лектан хочет тебя видеть! - крикнул рыцырь, один из тех, что дежурили у входа в каюту капитана, тыча мечом в раненое плечо Уильяма, открывая затянувшуюся рану.
Второй воин перерубил мечом веревки.
— Иди вперед, без глупостей! - сказал перерубивший веревки рыцарь, толкая Уильяма вперед. Уильяма, державшегося рукой за кровоточащее плечо, снова провели в знакомый кабинет. В этот раз воины остались с пленником и адмиралом.
— Где мой отец? — гневно спросил Уильям.
— Жив и до сих пор ведет войну. — отвечал адмирал, — Ты знаешь, зачем ты здесь?
— Матросы говорят, меня хотят повесить в Правене. — поведал Уил.
— Живым ты более нужен нам. Ты начертишь схему потайных ходов для каждого замка Талерота.
— Я не стану этого делать! — закричал Уильям.
Один из телохранителей адмирала ударил его тыльной стороной меча по голове.
— Посмотрим, что ты скажешь палачу в Правене. Привяжите его вновь. — приказал Лектан.
Солдаты подхватили упавшего на пол Уила и потащили его к выходу. Снова его привязали к мачте. Ему дали воды и оставили его в одиночестве. Уил уснул.
Комментариев 20
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.