MOUNT AND BLADE 2 BANNERLORD: Русификатор



СЕГОДНЯ (05.11.21) ВЫШЛА НОВАЯ ВЕРСИЯ, ПРИГЛАШАЕМ СКАЧАТЬ ВСЕХ ЖЕЛАЮЩИХ!




ТЕМА ИГРЫ
РАЗДЕЛ НА САЙТЕ

Координатор текущих работ: XapoH
По вопросам вступления переводчиком или тестером обращаться к 
Pigrik

Донаты новым переводчикам:
Донат ЮMoney для XapoH
Донат Qiwi для XapoH


Донаты старым переводчикам:
ДОНАТ ПЕРЕВОДЧИКАМ (yandex)
ДОНАТ ПЕРЕВОДЧИКАМ (qiwi)
ДОНАТ ПЕРЕВОДЧИКАМ



Приветствуем, воины Кальрадии!
Спасибо за ожидание, мы выкладываем новую, уже куда более завершённую, версию русификатора.
Установка: папку Modules из архива поместить в корневую папку игры.
Желательно устанавливать на чистую версию игры. Перевод ещё не закончен и будет шлифоваться.
Для сомневающихся:


СКАЧАТЬ ПОСЛЕДНЮЮ ВЕРСИЮ 5.0b4 (только для версий игры e1.6.4 и e1.6.5):
(Есть  две  версии,  автоустановщик и  ручная, перевод  одинаков)

Автоустановщик  (должен  удалить все любые старые  русификаторы,  находится  в  стадии  проверки):


Ручная  установка  (ставите  как  и  раньше.  Если  поверх  предыдущей 5.0b3,  то  просто  с  заменой  файлов,  если вы  не  ставили 5.0b3,  то  удаляйте  все  поставленные  русификаторы  вручную  и потом ставьте, папку Modules из архива распакуйте в корневую папку игры):












Выкладывать перевод на другие ресурсы необходимо с указанием ссылки на эту тему!

Хочешь первым узнавать об обновлениях русификатора? Следи за телеграм каналом:
https://t.me/comgames


MOUNT BLADE 2 BANNERLORD (основное)
Об игре
 




- используйте эту кнопку если вы обнаружили ошибку/искажение содержимого/отсутствие контента в новости или если хотите сообщить администрации о выходе новой версии мода и т.п.

Комментариев 3 395

Царь
syabr
Титул: Главный динозавр и ГГ сайта
Офлайн 1 апреля 2020 09:35 поделиться
Обновлена ссылка на гугл

MorozKo, приветствую на сайте



Танки грязи не боятся, сама отвалится
Я на Всадниках Кальрадии: https://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=18932
Странник
Humwer
Офлайн 1 апреля 2020 09:38 поделиться
Цитата: MorozKo
Перевод качественный, бывает встречаются слова непонятные но это мелочи.
Опять же, кто занимался переводом квестов, вот либо делать перевод 1-2 квеста, либо не делать вообще, к чему жалоба: Hi my name is Квартет, what your name?

Понимаешь проблема в том, что в диалоге ссылаются на его уникальное(наверное?) имя и оттуда вытаскивают его "видимое" имя, которое как раз и переведено, а сам диалог квеста не переводился, поэтому и получаются такие интересные пересечения :)


Вой
Heads-Up
Офлайн 1 апреля 2020 09:42 поделиться
Lafei, мне интересно, вы при переводе смотрите на текстуры в игре ?


Отрок
MorozKo
Офлайн 1 апреля 2020 09:42 поделиться
Humwer, Мне всегда казалось, хотя я могу и ошибатся(скорее всего так и есть)
Что диалоги всегда переводятся отдельно и они в отдельном файле.


Друг сообщества
Pigrik
Офлайн 1 апреля 2020 09:43 поделиться
Heads-Up, для этого нам и нужны тестеры, которые могут нужную вещь найти и отослать нам скриншотом.


Странник
NekitCudder
Офлайн 1 апреля 2020 09:44 поделиться
Уважаемая администрация, а вы сможете в шапке темы ну или где-то в начале писать какая на данный момент версия доступна ну и конечно хотелось бы там же писать, что допустим "версия *** будет доступна сегодня примерно в **:**" ? Было бы здорово, а то комментарий много просто и вы в комментах в основном пишете это. А так было бы удобней.
Заранее спасибо!


Друг сообщества
Pigrik
Офлайн 1 апреля 2020 09:47 поделиться
NekitCudder, мы не даём конкретных сроков, потому что не знаем, когда доделаем русификатор до следующей версии. Ожидайте либо сегодня вечером, либо уже завтра. Версия указана в названии файла на обменнике. Не хотим к ним привязываться, всё равно старые будут удаляться.


Царь
syabr
Титул: Главный динозавр и ГГ сайта
Офлайн 1 апреля 2020 09:50 поделиться
NekitCudder, вообще то на файле написано. Хорошо, продублирую.

На данный момент вчерашняя, Версия №1.0 от 31.03.20

Цитата: NekitCudder
будет доступна сегодня примерно в **:**"

Невозможно. Вчера написал так вы блин сайт 4 раза толпой уронили...


Танки грязи не боятся, сама отвалится
Я на Всадниках Кальрадии: https://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=18932
Странник
Humwer
Офлайн 1 апреля 2020 09:54 поделиться
MorozKo, хм, не могу точно сказать как реализовано в этой игре, но в других играх в диалогах когда упоминается какой-то персонаж, то как правило это выглядит как-то так: "Hi, my name is {id=QuestChar1}, what is your name?". Таким образом когда диалог проигрывается в игре, то вместо фигурных скобок отрабатывает скрипт, который берет объект "QuestChar1" и обращается к его переменной "Name", получая её значение, и вот что там лежит (будь то русский или другой язык), вставляет в диалог.


Толмач
Lafei
Офлайн 1 апреля 2020 09:55 поделиться
Цитата: MorozKo
Перевод качественный, бывает встречаются слова непонятные но это мелочи.
Опять же, кто занимался переводом квестов, вот либо делать перевод 1-2 квеста, либо не делать вообще, к чему жалоба: Hi my name is Квартет, what your name?

Понимаешь, тут в чём проблема, тейлы похоже заканчивали в страшной спешке.
И 1 менюшка, к примеру может быть разбита по 20 файлам локализации. По 20 файлам, Карл!
По сравнению с Warband, переводить намного сложнее, всё в мешанину. Мультиплеер, синглплеер, диалоги, комментарии, имена, предметы. А самих кстати файлов 61. И каждый нужно перевести, починить после перевода, отшлифовать. Это всё очень муторно, особенно в плане взаимосвязей между толмачами,
Было бы к примеру 10 файлов, было бы намного проше, как минимум можно бы было переводить сразу объединенными кусками, в одной стязе.
А так, пока мы не переведём ВСЕ файлы, так и будет такой вот перевод.
Тут никого кроме Тейлов благодарить нельзя.


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Онлайн

Сейчас на сайте: 146
Гостей: 144

Пользователи: 
- отсутствуют

Последние комментарии

MOD The Parabellum
livaiui, Вчера, 11:45
что там по новостям о 1.4 версии мода?...
ПЕРЕЧЕНЬ МОДОВ НА ОиМ
Ragnarihno, Вчера, 09:49
Подскажите, а баттл сайзер есть на ОиМ?...
MOD A World of Ice and Fire
maxim kalenkovich, 19 января 2025 16:04
Всем Мир, подскажите на какую версию warband ставить этот мод? Armello, привет, разобрался в чем...
MOD Twilight of the sun king / Закат Короля- Солнце
kitel, 15 января 2025 19:34
про города имею ввиду столицу...
MOD Twilight of the sun king / Закат Короля- Солнце
kitel, 15 января 2025 19:13
а как в город попасть и куда патч ставить?...
Флудилка V3
vadmin007, 14 января 2025 22:49
Добрый вечер, не играл в mount and blade несколько лет. Решил вот bannerlord запустить, настройки...
HAN XIONGNU WARS - ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК
SimbaD, 13 января 2025 10:22
Здесь просто русификатор,а купить игру,судя по всему, можно здесь,вверху есть...
MOD NOVA AETAS (ОБСУЖДЕНИЕ)
Oleg konrad20, 10 января 2025 23:29
Здравствуйте я бы хотел к вам обратится за помощью я незнаю почему у меня каждую неделю со всеми...
HAN XIONGNU WARS - ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Виктор Паскарь, 8 января 2025 00:18
narshadarss, как качать с вашего сайта не шарю что делать где кнопки скачать Как скачать моды с...