ГИЛЬДИЯ МАСТЕРОВ ПО РУСИФИКАЦИИ


 

ГИЛЬДИЯ МАСТЕРОВ
по русификации и переводу силами сообщества commando.com.ua


В связи с появлением многочисленных желающих заняться переводами и русификацией модов, назрела необходимость немного организовать взаимодействие между ними, для чего открываем эту тему для обмена опытом и информацией. Всякий желающий может задать тут вопросы по русификации своими силами чего-либо, и, если повезёт, получить ответ.

Для всех мастеров русификации предусмотрена отдельная почётная группа "Толмач", с расширенными правами в изменении своих комментариев, разрешением на использование изображений и кликабельных ссылок, и увеличенным количеством ПС для удобства их работы. Самый активный будет избран главой Гильдии, со всеми вытекающими отсюда привилегиями и полномочиями (в частности, привилегией решать, какой мод больше нуждается в русификации и правом немедленной аудиенции у Администрации по вопросам Гильдии).

Флуд в теме будет жестоко караться. Обсуждения между мастерами Гильдии - всячески приветствуются. По вопросам заливки изготовленного на файловые обменники (Яндекс Диск, Google Диск) Администрация гарантирует помощь, содействие и предоставление места на диске и прочих обменниках. Изготовленные русификаторы и перевод добавляются в темы с указанием авторства.

Вступление и обязанности:
Вступить может любой желающий, изготовивший один полный русификатор по глоссарию, без следов гуглоперевода, и без багов, на средний мод. Если переводился крупный мод командой, то все кто внёс весомый вклад могут вступить в гильдию.

Если членство в Гильдии и переводы Вам вдруг надоели, звание не аннулируется, при некотором количестве сделанного оно просто будет изменено на группу "Друг сообщества", чтобы люди не путались.

Обязательно к прочтению всем вступающим в гильдию:


Кто не вписан, не награждён и желающие вступить - отпишитесь в теме!

Подчеркиваем, что сюда не надо писать просьбы русифицировать какой-либо мод. Пишите это в теме "Петиции на перевод модов" или в теме мода, где будет больше всего просьб - Администрация самостоятельно предложит это Гильдии. Просьбы занесенные в тему Петиций будут рассмотрены внимательно.

Изготовленные русификаторы РАЗРЕШАЕТСЯ брать на другие сайты, только из уважения к авторам, пожалуйста, со ссылкой на них или на Гильдию.

Смотритель раздела: Дима Гончар

СОСТАВ ГИЛЬДИИ:





Просьбы на перевод подавать ЗДЕСЬ

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ:


Важные темы
Установка русификаторов и модов
Глоссарий по Mount & Blade
Русификация модов на Warband
Русификация модов на Bannerlord (старая статья)
Русификация модификаций Bannerlord (новая статья)

Второстепенные советы по переводу модов на Warband:
Быстрый перевод мода Warband гуглом
Некоторые советы по локализации в Warband
Как переводить OSP на Warband
Исправление русификаторов Warband
Добавление украинских символов в Warband

Русификация с использованием регулярных выражений в Notepad++

Техническая часть по переводу модов на Bannerlord:
Моддинг в Bannerlord: Локализация
Моддинг в Bannerlord: TextObject
Моддинг в Bannerlord: MBTextManager

Программы для русификации
Notepad++ (универсальная программа)

Mouse&Brain (Warband)
MnBLoc (Warband)
Warband Mod Localizer, программа перевода отсюда. (Warband)
Translateur (Warband)

Visual Studio Code (Bannerlord)
Утилиты для переводчиков (Bannerlord)

Переводчики
Переводчик DeepL (лучше гугла)
Китайский переводчик Baidu для переводов с Китая интерфейс тоже на китайском, но его может перевести гугл. Можно также скачать специальный плагин





Это важно!
- используйте эту кнопку если вы обнаружили ошибку/искажение содержимого/отсутствие контента в новости или если хотите сообщить администрации о выходе новой версии мода и т.п.

Комментариев 1 316

Царь
syabr
Титул: Главный динозавр и ГГ сайта
Офлайн 25 марта 2019 09:35 поделиться
Вписал с большим удовольствием smile6 


Танки грязи не боятся, сама отвалится
Я на Всадниках Кальрадии: https://rusmnb.ru/index.php?action=profile;u=18932
Офлайн 25 марта 2019 10:13 поделиться
Валуа, Давно пора было... smile20 


Друг сообщества
Дима Гончар
Титул: Король Британии
Офлайн 18 апреля 2019 18:12 поделиться
С этого дня все толмачи должны отписываться в гильдии о том, что он начинает делать русификатор, в этой теме, не в петициях. Петиции для юзеров. По окончании работы также отписываться здесь, со ссылкой на мод и сам русификатор. Всё для учёта выполненной работы. Новые русификаторы будут упоминаться в газете. Принимаются только полные русификаторы без гуглоперевода и с правильной кодировкой. Дорабатывать, подгонять русики под новую версию только после согласования с предыдущим автором, или с разрешения администрации. Если русификатор на мод уже имеется, то второй от другого автора не заносится в шапку.

Пользователям же запрещается требовать русификаторы в темах модов. Для этого существует тема петиций в этом же разделе.

Нарушения этих правил караются.

Подпись: Ваша любимая администрация


Толмач
Faraon67
Офлайн 18 апреля 2019 20:27 поделиться
Дима Гончар, тогда начну я. Взялся за русификацию мода MOD HEROES OF MOUNT AND BLADE 2 (HOMB 2).


Самый хороший учитель в жизни - опыт. Берет правда дорого, но объясняет доходчиво.
Толмач
Валуа
Офлайн 18 апреля 2019 21:08 поделиться
Поддержу тему. Сейчас перевожу PARADIGM WORLDS -  patch1.20 + hotfix. Осталось проверить и перевести примерно 1000 строк в quick_strings. Релиз полного (как всегда) русификатора ориентировочно 21-22 апреля (если не будет форс-мажора в реале).


Офлайн 18 апреля 2019 21:18 поделиться
Присоединяюсь, Уже 2 день перевожу MOD 108 HEROES, 22 апреля красивая дата, так что "русификатор будет готов, ориентировочно 21-22 апреля (если не будет форс-мажора в реале)."

P.S: Ну и как обычно подгоняю русики на новые версии и вкидываю исправления


Друг сообщества
Дима Гончар
Титул: Король Британии
Офлайн 18 апреля 2019 21:51 поделиться
Рад видеть состав гильдии  smile6 


Толмач
Драгхун
Офлайн 19 апреля 2019 13:30 поделиться
Взялся переводить нерабочий мод, судя по описанию   https://commando.com.ua/mb/modswarband/page,1,7,4324-mod-a-gothic-tale.html#com
ment


Один в поле воин! И к тебе присоединятся, даже если вокруг ни души...
Офлайн 19 апреля 2019 13:38 поделиться
Творческий кризис, ко мне не обращаться!, слежу только за 13-тью модификациями (для обновления русификаторов и исправлений) smile15


Офлайн 19 апреля 2019 14:22 поделиться
Перевожу MOD ROME AT WAR, ага перевожу а не доперевожу, так как там плохо сделанные русификаторы, как говориться I N C R E D I B I L I S


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Онлайн

Сейчас на сайте: 93
Гостей: 92

Пользователи: 
- отсутствуют

Последние комментарии

Upgraded steampunk clothes pack
the_raven, Вчера, 18:28
Ссылки на оригинальные файлы битые(...
MOD Distinguished Service
Максим Шевченко, 20 декабря 2024 03:31
Добрый, заранее извиняюсь. может за глупый вопрос. Установил данный мод на игру с модом "Игры...
MOD 457 AD
Vito, 20 декабря 2024 02:28
Приветствую, подскажите пожалуйста по квесту "Меч Марса". Я на стадии где по просьбе матери Аттилы,...
MOD 457 AD
zhenshen667, 15 декабря 2024 19:42
Некультурно со стороны администрации писать "(Его нет, ждите перевод или делайте сами)"....
Технические проблемы с игрой
Чикабой, 11 декабря 2024 23:18
timur karsli, Ты именно это переустановил? "Microsoft visual c++"?, или драйвера видеокарты? там...
MOD A World of Ice and Fire
Чикабой, 11 декабря 2024 23:15
timur karsli, Переустановить библиотеку визуалов, ибо там повреждены файлы....
MOD 1429 : la Guerre de Cent Ans - Steel Edition
kitel, 11 декабря 2024 09:04
Цитата: kitelпередайте тем кто руссификаторы делал чтобы перед презентацией сами проверяли их. Я...
MOD 1429 : la Guerre de Cent Ans - Steel Edition
kitel, 10 декабря 2024 16:45
передайте идиотам что руссификаторы делали чтобы перед презентацией сами проверяли их. Я только...
Быстрый перевод мода Warband гуглом
kitel, 1 декабря 2024 20:28
я перевел файл но перевод какой то странный. строки с командами отправились под конец диалога. это...