ГИЛЬДИЯ МАСТЕРОВ ПО РУСИФИКАЦИИ


 

ГИЛЬДИЯ МАСТЕРОВ
по русификации и переводу силами сообщества commando.com.ua


В связи с появлением многочисленных желающих заняться переводами и русификацией модов, назрела необходимость немного организовать взаимодействие между ними, для чего открываем эту тему для обмена опытом и информацией. Всякий желающий может задать тут вопросы по русификации своими силами чего-либо, и, если повезёт, получить ответ.

Для всех мастеров русификации предусмотрена отдельная почётная группа "Толмач", с расширенными правами в изменении своих комментариев, разрешением на использование изображений и кликабельных ссылок, и увеличенным количеством ПС для удобства их работы. Самый активный будет избран главой Гильдии, со всеми вытекающими отсюда привилегиями и полномочиями (в частности, привилегией решать, какой мод больше нуждается в русификации и правом немедленной аудиенции у Администрации по вопросам Гильдии).

Флуд в теме будет жестоко караться. Обсуждения между мастерами Гильдии - всячески приветствуются. По вопросам заливки изготовленного на файловые обменники (Яндекс Диск, Google Диск) Администрация гарантирует помощь, содействие и предоставление места на диске и прочих обменниках. Изготовленные русификаторы и перевод добавляются в темы с указанием авторства.

Вступление и обязанности:
Вступить может любой желающий, изготовивший один полный русификатор по глоссарию, без следов гуглоперевода, и без багов, на средний мод. Если переводился крупный мод командой, то все кто внёс весомый вклад могут вступить в гильдию.

Если членство в Гильдии и переводы Вам вдруг надоели, звание не аннулируется, при некотором количестве сделанного оно просто будет изменено на группу "Друг сообщества", чтобы люди не путались.

Обязательно к прочтению всем вступающим в гильдию:


Кто не вписан, не награждён и желающие вступить - отпишитесь в теме!

Подчеркиваем, что сюда не надо писать просьбы русифицировать какой-либо мод. Пишите это в теме "Петиции на перевод модов" или в теме мода, где будет больше всего просьб - Администрация самостоятельно предложит это Гильдии. Просьбы занесенные в тему Петиций будут рассмотрены внимательно.

Изготовленные русификаторы РАЗРЕШАЕТСЯ брать на другие сайты, только из уважения к авторам, пожалуйста, со ссылкой на них или на Гильдию.

Смотритель раздела: Дима Гончар

СОСТАВ ГИЛЬДИИ:





Просьбы на перевод подавать ЗДЕСЬ

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ:


Важные темы
Установка русификаторов и модов
Глоссарий по Mount & Blade
Русификация модов на Warband
Русификация модов на Bannerlord (старая статья)
Русификация модификаций Bannerlord (новая статья)

Второстепенные советы по переводу модов на Warband:
Быстрый перевод мода Warband гуглом
Некоторые советы по локализации в Warband
Как переводить OSP на Warband
Исправление русификаторов Warband
Добавление украинских символов в Warband

Русификация с использованием регулярных выражений в Notepad++

Техническая часть по переводу модов на Bannerlord:
Моддинг в Bannerlord: Локализация
Моддинг в Bannerlord: TextObject
Моддинг в Bannerlord: MBTextManager

Программы для русификации
Notepad++ (универсальная программа)

Mouse&Brain (Warband)
MnBLoc (Warband)
Warband Mod Localizer, программа перевода отсюда. (Warband)
Translateur (Warband)

Visual Studio Code (Bannerlord)
Утилиты для переводчиков (Bannerlord)

Переводчики
Переводчик DeepL (лучше гугла)
Китайский переводчик Baidu для переводов с Китая интерфейс тоже на китайском, но его может перевести гугл. Можно также скачать специальный плагин





Это важно!
- используйте эту кнопку если вы обнаружили ошибку/искажение содержимого/отсутствие контента в новости или если хотите сообщить администрации о выходе новой версии мода и т.п.

Комментариев 1 316

Вой
StuntRider
Офлайн 20 апреля 2019 12:37 поделиться
Возникли сложности с переводом мода Bones Of Ragnvald, в папке en находятся всего три файла ui, hints, uimain. Вопрос вот в чем, где мне взять остальные файлы. Если брать другие языки, кроме английского, там все из Native. Опытные толмачи, подскажите новичку, что делать. Help me blush

Все не надо, разобрался))


Друг сообщества
Дима Гончар
Титул: Король Британии
Офлайн 20 апреля 2019 18:55 поделиться
Берусь допереводить Age of Arthur


Толмач
Валуа
Офлайн 22 апреля 2019 17:41 поделиться
Ну вот и форс-мажор. При создании файлов для перевода PARADIGM WORLDS -  patch1.20 + hotfix, очень много строк не создаются. То есть в английском варианте мода они есть в игре, но вот в файлах для русификации их нет. Такие дела. К счастью сайт наш не без добрых людей, руку помощи протянул Драгхун, который ручками правит не появляющиеся строки в файлах мода, а я уже дальше перевожу. Поэтому релиз русификатора переносится. Срок пока назвать не могу.


Толмач
Historia.Andrey
Офлайн 2 мая 2019 19:17 поделиться

Перевод MARCH OF ROME завершен.



Толмач
Historia.Andrey
Офлайн 5 мая 2019 21:55 поделиться

Берусь за русификацию Lords of Calradia



Офлайн 6 мая 2019 00:52 поделиться

Historia.Andrey, Был один непутёвый который занимался русификацией, но как видишь.....



Толмач
ForestWolf
Офлайн 17 мая 2019 02:32 поделиться

Взялся допереводить, и перебирать A Clash Of Kings 
https://commando.com.ua/mb/modswarband/3910-a-clash-of-kings-obsuzhdenie.html
А то руссификатор устарел на несколько версий. и очень много конфликтных мест, и неточностей в нём нашёл пока играл.
Кто помнит такие моменты, прошу отписать, а то мало ли, пропущу их



Полуголова
LUES
Офлайн 17 мая 2019 04:13 поделиться

ForestWolf,уже вышла A Clash of Kings 7.1



Друг сообщества
Дима Гончар
Титул: Король Британии
Офлайн 17 мая 2019 07:42 поделиться

ForestWolf, есть опыт в русификации? Читал гайды?



Толмач
ForestWolf
Офлайн 17 мая 2019 10:42 поделиться

Дима Гончар, так точно, за спиной руссификация трёх очень крупных модов для Stellaris.
А так же, почти закончил доперевод с китайского, мода Wind Of the War, тут, на сайте, но к сожалению отложил работу, так как объём оказался слишком крупный, да и с китайского, оказалось крайне затруднительно переводить



LUES, я с неё и доперевожу, с steam версии 7.1



Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Онлайн

Сейчас на сайте: 186
Гостей: 184

Пользователи: 
- отсутствуют

Последние комментарии

Upgraded steampunk clothes pack
the_raven, Сегодня, 18:28
Ссылки на оригинальные файлы битые(...
MOD Distinguished Service
Максим Шевченко, 20 декабря 2024 03:31
Добрый, заранее извиняюсь. может за глупый вопрос. Установил данный мод на игру с модом "Игры...
MOD 457 AD
Vito, 20 декабря 2024 02:28
Приветствую, подскажите пожалуйста по квесту "Меч Марса". Я на стадии где по просьбе матери Аттилы,...
MOD 457 AD
zhenshen667, 15 декабря 2024 19:42
Некультурно со стороны администрации писать "(Его нет, ждите перевод или делайте сами)"....
Технические проблемы с игрой
Чикабой, 11 декабря 2024 23:18
timur karsli, Ты именно это переустановил? "Microsoft visual c++"?, или драйвера видеокарты? там...
MOD A World of Ice and Fire
Чикабой, 11 декабря 2024 23:15
timur karsli, Переустановить библиотеку визуалов, ибо там повреждены файлы....
MOD 1429 : la Guerre de Cent Ans - Steel Edition
kitel, 11 декабря 2024 09:04
Цитата: kitelпередайте тем кто руссификаторы делал чтобы перед презентацией сами проверяли их. Я...
MOD 1429 : la Guerre de Cent Ans - Steel Edition
kitel, 10 декабря 2024 16:45
передайте идиотам что руссификаторы делали чтобы перед презентацией сами проверяли их. Я только...
Быстрый перевод мода Warband гуглом
kitel, 1 декабря 2024 20:28
я перевел файл но перевод какой то странный. строки с командами отправились под конец диалога. это...